If they want to play rough, we can, too. | Open Subtitles | لو ارادوا اللعب بخشونة فيمكننا نحن ذلك ايضا |
Okay. You wanna play rough? We can play rough. | Open Subtitles | حسنا اتريدين اللعب بخشونة نستطيع ان نلعب بخشونة |
I hear your boys have been playing a little rough lately. | Open Subtitles | لقد سمعت ان أصحابك . بداؤ يلعبون بخشونة من العادة |
Don't take it personal. He's tough on all you haoles. | Open Subtitles | لا تأخذ الأمر على محمل شخصي إنه يعامل جميع السكان البيض بخشونة |
Why can't a woman get roughed up in your book? | Open Subtitles | لماذا لا يمكن للمرأة في كتابك أن تعامل بخشونة |
Huts were searched and UNHCR staff and refugees manhandled by the delegation. | UN | وقام أفراد الوفد بتفتيش الأكواخ وعاملوا موظفي المفوضية واللاجئين بخشونة. |
I didn't know you liked to play rough. I can play rough too. | Open Subtitles | لم أك أعلم أنّك تحبّ اللعب بخشونة يمكنني اللعب بخشونة أيضا |
It started off rough, but do you know what turned it around? | Open Subtitles | لقد بدأنا بخشونة , لكن هل تعلم مالذي حدث ؟ |
And I bathe with a rough towel to rub all my dead skin cells away. | Open Subtitles | وأحب الإستحمام بخشونة بإستخدام السكراب والفوطة المقشرة |
He never got rough till last night. | Open Subtitles | لكنه لم يتعامل معي بخشونة حتى الليلة الماضية |
Looks like I finally ran into someone that likes to play as rough as I do. | Open Subtitles | يبدو أنني عثرت أخيراً على شخص يحب اللعب بخشونة مثلي |
We do like it rough, don't we? | Open Subtitles | نحبّ التصرّف بخشونة أليس كذلك؟ |
You want it rough, all you got to do is ask. | Open Subtitles | تريدين هذا بخشونة كل ما عليك هو طلب هذا |
You can talk tough all you want, Jessica. The fact is, I do have an army of lawyers and you don't. | Open Subtitles | بإمكانك التحدث بخشونة كما تريدين، لدي جيش محامين في الواقع على غرارك |
see? Try to act all tough guy, But I've always known there's a big softy under there. | Open Subtitles | ارايت تحاول التصرف بخشونة و لكنى اعرف انك شخص رقيق من الداخل |
If you're gonna act tough, you should learn how to take care of yourself. | Open Subtitles | لو كنت ستتصرف بخشونة , يجب عليك أن تتعلم كيف تعتنى بنفسك |
A guy at the club got a little roughed up. | Open Subtitles | الشخص الذي كان في النادي اليلي قد عومل بخشونة |
And Naz is telling me that you roughed up some old guy at the museum. | Open Subtitles | وناز وتقول لي أنك بخشونة بعض الرجل البالغ من العمر في المتحف. |
My jaw aches just thinking of how Revere manhandled me. | Open Subtitles | إن فكي يؤلمني لمجرد التفكير بكيفية معاملة ريفير لي بخشونة |
That fat, dumb and bald guy sure plays some real hardball. | Open Subtitles | هذا الرجل الأصلع الغبي البدين يتصرف بخشونة شديدة |
[Tires screech] [Horn honks] | Open Subtitles | [الإطارات صرخة] [القرن الأفريقي بخشونة] |
You would manhandle the women of the Julii? | Open Subtitles | هل ستتعامل بخشونة مع إمرأة من "الجولياى" ؟ |
If you want to roughhouse, take it at least 500 yards | Open Subtitles | إذا كنتم تُريدُون اللعب بخشونة ابتعدوا على الأقل 500 ياردةَ |
My parents sent you. I'm telling my father you were manhandling me. | Open Subtitles | سأخبر أبي بأنك كنت تعاملني بخشونة |
He was roughly handled and not informed of any charges. | UN | وعُومل بخشونة ولم يُبلّغ بأي تهمة ضده. |
We ran'em pretty ragged. | Open Subtitles | فعلناها بخشونة شديدة. |