All text in italics is included for informative purposes only, and is not intended to be part of this proposal by the facilitator. | UN | وكل النص الوارد بخط مائل هو لأغراض إرشادية فقط، ولا يُقصد به أن يكون جزءاً من هذا المقترح الذي قدمه الميسر. |
Comments and explanatory notes within the new draft always appear in italics. | UN | وترد تعليقات وملاحظات تفسيرية بخط مائل دائماً في مشروع النص الجديد. |
The comments of the Special Representative and the Department of Peacekeeping Operations are shown in italics throughout the report. | UN | وترد تعليقات كل من الممثل الخاص وإدارة عمليات حفظ السلام مبينة بخط مائل في جميع أجزاء التقرير. |
In some cases, their specific comments are incorporated in italics. | UN | وفي بعض الحالات، أُدرجَت تعليقاتها المحددة في متن التقرير بخط مائل. |
It should be noted that in the right-hand column below, the language of the draft elements is italicized, and explanatory comments are in normal type. | UN | ومن الجدير بالملاحظة أنه في العمود الأيسر أدناه يرد مشروع العناصر بخط مائل بينما ترد التعليقات التوضيحية بالخط العادي. |
Where appropriate, DGACM comments are reflected in italics. | UN | وترد تعليقات إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، حيثما يقتضي الأمر ذلك، بخط مائل. |
At this stage, agreement on this issue could not be reached; therefore this part of the text still remains in italics. | UN | ولم يتسن في المرحلة الراهنة بلوغ اتفاق بشأن هذه المسألة؛ وبالتالي لا تزال أجزاء النص المتعلقة بذلك مطبوعة بخط مائل. |
These paragraphs are presented in italics and do not constitute substantive paragraphs of the negotiating text. | UN | وهذه الفقرات معروضة بخط مائل ولا تشكل فقرات موضوعية من النص التفاوضي. |
The Department's comments were considered in the preparation of the present report and are shown in italics. II. Strategic issues | UN | وأخذت تعليقات الإدارة في الاعتبار لدي إعداد هذا التقرير وهي ترد بخط مائل. |
It has been reviewed by the relevant department and their comments appear in italics as appropriate. | UN | وقد استعرضت الإدارة ذات الصلة هذا التقرير، وتظهر تعليقاتها بخط مائل عند الاقتضاء. |
The report has been reviewed by the Department of Political Affairs, whose comments appear in italics. | UN | وقد استعرضت إدارة الشؤون السياسية هذا التقرير، وتظهر تعليقاتها بخط مائل. |
The report has been reviewed by the relevant departments and offices; their comments are included in italics, where appropriate. | UN | وقد قامت الإدارات والمكاتب ذات الصلة باستعراض التقرير، وترد تعليقاتها بخط مائل عند الاقتضاء. |
The text in italics reproduces the agreed recommendations and conclusions of the Commission. | UN | وتُستنسخ في النص المطبوع بخط مائل التوصيات والاستنتاجات المتفق عليها في اللجنة. |
Their comments have been incorporated in the report, where appropriate, and are shown in italics. | UN | وقد أدرجت تعليقات الإدارة والمكتب ضمن هذا التقرير، عند الاقتضاء، وترد بخط مائل. |
Instead, cross references to paragraphs in the existing medium-term plan are indicated in italics whenever relevant. | UN | وبدلا من ذلك، ترد الإحالة إلى الفقرات الموجودة في الخطة المتوسطة الأجل الحالية بخط مائل كلما تعين ذلك. |
The text in italics reproduces the agreed recommendations and conclusions of the Commission. | UN | وتُستنسخ في النص المطبوع بخط مائل التوصيات والاستنتاجات المتفق عليها في اللجنة. |
Their comments have been incorporated in the report, where appropriate, and are shown in italics. | UN | درجت تعليقاتهما في التقرير، حيثما كان ذلك مناسبا، وتم إظهارها بخط مائل. |
The costs for travel specifically related to this subprogramme are listed below in italics. | UN | أما تكاليف السفر المتصلة بهذا البرنامج الفرعي بالتحديد فمدرجة أدناه بخط مائل |
It should be noted that in the right-hand column, the language of the draft elements is italicized, and explanatory comments are in normal type. | UN | ومن الجدير بالملاحظة أنه في العمود الأيسر أدناه يرد مشروع العناصر بخط مائل بينما ترد التعليقات التوضيحية بالخط العادي. |
To facilitate the work, the Secretariat italicized some of the recommendations which have become obsolete and/or would not be relevant for the work of the Preparatory Committee. | UN | ولتيسير العمل، حددت الأمانة بخط مائل بعض التوصيات التي فات أوانها و/أو لم تعد ذات صلة بعمل اللجنة التحضيرية. |