"بخير إذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • okay if
        
    • fine if
        
    • all right if
        
    • well if
        
    • better if
        
    • alright if
        
    • it's okay
        
    • good if you get
        
    Listen, Rob, is it okay if I call you Rob? Open Subtitles الاستماع، روب، هل هو بخير إذا أنا أدعوك روب؟
    But before we get you shampooed, is it okay if I give you a little head massage? Open Subtitles ولكن قبل أن تحصل على بالشامبو، هل هو بخير إذا أنا أعطيك تدليك الرأس الصغير؟
    Would you be okay if I go get my stray? Open Subtitles هل تكون بخير إذا ذهبت الحصول على بلدي طائشة؟
    I-I'd be fine if people showed up on time. Open Subtitles سأكون بخير إذا حضر الناس في الوقت المحدد.
    Yeah, I'll be all right if you tell me you got that bastard. Open Subtitles نعم ، سأكون بخير إذا قلتم لي أنكم قضيتم على ذلك الوغد
    Is it okay if I get some sleep? Open Subtitles هل هو بخير إذا كنت تحصل على قسط من النوم؟
    Hey, actually is it okay if I just eat in my room? Open Subtitles مهلا، في الواقع هل هو بخير إذا كنت أكل فقط في غرفتي؟
    But would you really be okay if Jason Wolfe got the Deputy Director job? Open Subtitles ولكن هل حقا أن تكون بخير إذا حصل جيسون وولف نائب المدير ظيفة؟
    Would you really be okay if Jason Wolfe got the Deputy Director job? Open Subtitles هل حقا سوف تكون بخير إذا حصل جيسون وولف منصب نائب المدير؟
    So they said I needed to get a job, so I wanted to ask if it would be okay if I worked here. Open Subtitles إذَا هم يقولون أنني بحاجة لوظيفة لذا أردتك أن أسألك ، هل ستكوني بخير إذا أردت العمل هنا؟
    Yeah, I know it'd be great, but is it okay if I just take a minute to think about it? Open Subtitles نعم، وأنا أعلم أنها تريد ان تكون كبيرة، ولكن هل هو بخير إذا كنت تأخذ فقط دقيقة للتفكير في الامر؟
    But is it okay if I use my full power at once? Open Subtitles لكن هل هو بخير إذا كنت تستخدم بلدي السلطة الكاملة في آن واحد؟
    Are you sure it's okay if I stand out here? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنها بخير إذا أنا أقف هنا؟
    Is it okay if I tell her before we start? Open Subtitles هل هو بخير إذا أنا أقول لها قبل أن نبدأ؟
    So, you know, it's okay if you wanna do this another time. Open Subtitles لذلك، كما تعلمون، أنها بخير إذا كنت تريد أن تفعل هذا مرة أخرى.
    You know, Georgia and i would be completely fine if you just made us, like, a bologna sandwich. Open Subtitles أنت تعلم, أن جورجيا وأنا سنكون بخير إذا أعددتي لنا ساندويتش البولونيا
    Everything was fine, if that's what you're asking. Open Subtitles كل شيء كان بخير إذا كان هذا الذي سوف تسأله
    I would've been fine if I never saw this place again. Open Subtitles كنت لأكون بخير , إذا ما كنت رأيت هذا المكان مرة أخرى
    Er... you'll be all right if you don't touch that one... that one... Open Subtitles أنت سَتَكُونُي بخير إذا لم تَمْسُّي هذا أو هذا
    The belief that all will end well if we just cling onto it with all our might. Open Subtitles التصديق بأنّ كُلّ شيءٍ سينتهي بخير إذا تشبّثنا به بكلّ قوّتنا.
    Look, I'd feel better if you'd open the door and let us take a look. Open Subtitles إسمعي، سأكون بخير إذا قمتِ بفتح الباب. وجعلتينا نُلقي نظرَه،
    He said he wants to make sure I'm alright if he dies. Open Subtitles هو يقول أنه يريد أن يتأكد من أن أكون بخير إذا مات.
    Yeah, I'll be good if you get off my fucking back about it. Open Subtitles نعم, سأكون بخير إذا لن تتحدثي عن الموضوع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus