I felt a bit funny last night, but I'm okay now. | Open Subtitles | شعرت بأنني لست بمزاج جيد البارحة و لكنني بخير الآن |
I just got a bit panicky, love, and carried away, but I'm okay now. | Open Subtitles | فقط أصبت بهلع قليلا حبيبتي, وبالغت بالأمر، ولكن أنا بخير الآن |
I mean, we're fine now, since you just got product in the pipeline, but soon, we're gonna need to open up more salons to keep up with the cash. | Open Subtitles | أعني, نحن بخير الآن منذ أن بدأت العمل, لكن قريباً سيتحتم علينا فتح صالونات أكثر للحفاظ على مبلغ المال |
It's all right, love, here's the doctor. You'll be fine now. | Open Subtitles | ,لا بأس يا حبي, هاهي الطبيبة ستكونين بخير الآن |
It's all right now. I have checked the inventory myself. | Open Subtitles | كل شيء بخير الآن لقد فحصت قائمة الجرد بنفسي |
It was touch-and-go for a while, but all ok now. | Open Subtitles | كانت حالته حرجة لبعض الوقت لكنه بخير الآن |
She's good now, but it was a real scare. | Open Subtitles | إنها بخير الآن, ولكن الأمر كان مرعباً حقاً |
Ah. You okay now that the whole world knows who you really are? | Open Subtitles | هل أنت بخير الآن بعدما عرف الجميع من أنت حقاً ؟ |
Anyway, now that he's back, it'll all be okay now. | Open Subtitles | على أي حال، الآن أنه عاد، انها سوف تكون كلها بخير الآن. |
Not nothing. You guys are okay now. I go back in knowing that. | Open Subtitles | لا شىء ، انتم بخير الآن الآن سوف اعود للداخل |
I'm good. Real good. Had some trouble, but I'm okay now. | Open Subtitles | أنا بخير، كنت أزاجه بعض المشاكل لكنني بخير الآن |
I'm really sorry about that. I think I'm okay now. | Open Subtitles | أنا آسفه جدا عما حصل . أعتقد أني بخير الآن |
But it's okay now, I fixed the Hornet gas. | Open Subtitles | لكن الأمر بخير الآن ، لقد أصلحت غاز الدبور. |
I mean, sure, yeah, I had some problems, but I'm fine now. | Open Subtitles | أقصد أنّي طبعًا عانيت بعض المشاكل، لكنّي بخير الآن. |
- Ali? I lost my balance and fell. Don't lorry, I'm fine now.. | Open Subtitles | لقد فقدت توازني، وسقطت على الأرض لا تقلق، أنا بخير الآن. |
But he's fine now. Let me talk to him. | Open Subtitles | لكنه بخير الآن اسمحوا لي أن أتحدث معه |
She's fine now, but I'm still checking the bacterial levels in the station. | Open Subtitles | هي بخير الآن, و لكنني لا زلتُ أتفحص نمو البكتيريا في المحطة |
The problem's gone, so he should be all right now. | Open Subtitles | إنتهت المشكلة ، لذا يجب أن يكون بخير الآن |
She cured me. I'm all right now, ain't I? | Open Subtitles | لقد عالجتني ، أنا بخير الآن ، صحيح؟ |
You're all right now, little bird. You're all right. | Open Subtitles | إنّكِ بخير الآن أيّتها الفتاة، إنّكِ بخير. |
But I know you are ok now. Aren't you, sweetheart? | Open Subtitles | لكني أعرف أنك بخير الآن ألست كذلك يا حبيب القلب؟ |
Look, I get it. Hey, I needed a break. I'm good now. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد فهمت، إحتجت لفترة راحة أنا بخير الآن و مستعد للمساعدة. |
Well, I didn't say I didn't get my bell rung, but I'm doing better now. | Open Subtitles | حسنًا، لم أقل بأنني قد خرفت قليلاً، ولكنني بخير الآن. |
Indeed, with the child going on so well now, it would be a shame to spoil the dinner. | Open Subtitles | بما أن الولد بخير الآن من المؤسف إفساد العشاء |
If we'd only stayed with the car then... we would be alright now. | Open Subtitles | إذا كنا ظللنا في السيارة كنا سنكون بخير الآن |