Like it... and it just seemed like, you know, we really had a common ground there for how we thought about things. | Open Subtitles | بدا الأمر وكأن.. كما تعلم أننا نقف على أرضية مشتركة |
And it seemed like the whole world was about to end. | Open Subtitles | و بدا الأمر وكأن العالم كله علي وشك الإنتهاء. |
It seemed like everyone was growing their own vegetable garden. | Open Subtitles | بدا الأمر وكأن الجميع كانوا يزرعون مزرعة الخضار الخاصة بهم |
it looked like the rainstorm was going to pass, and it hasn't passed at all. | Open Subtitles | بدا الأمر وكأن عاصفة ممطرة ذاهبا لتمرير، ولم يجتز على الإطلاق. |
it looked like he had some serious problems. | Open Subtitles | بدا الأمر وكأن لديّه بعض المشاكل الخطيرة. |
MUNICH – For a while, it looked as if the European Central Bank’s €1 trillion credit program to pump liquidity into Europe’s banking system had calmed global financial markets. But now interest rates for Italian and Spanish government bonds are on the rise again, closing in on about 6%. | News-Commentary | ميونيخ ــ لفترة من الوقت، بدا الأمر وكأن البرنامج الائتماني الذي أقره البنك المركزي الأوروبي بقيمة تريليون يورو لضخ السيولة إلى النظام المصرفي الأوروبي نجح في تهدئة الأسواق المالية العالمية. ولكن الآن عادت أسعار الفائدة على سندات الحكومتين الإيطالية والأسبانية إلى الارتفاع من جديد، لتقترب من 6%. |
· The poorer two-thirds of America’s population appeared to be shut out of the opportunities to borrow at reasonable interest rates and to invest at high returns that the top third – especially the rich – enjoyed. | News-Commentary | · بدا الأمر وكأن الثلثين الأكثر فقراً من سكان أميركا محرومون من أي فرصة للاقتراض بأسعار فائدة معقولة والاستثمار بعائدات مرتفعة، كما هي حال الثلث الأكثر ثراء. |
I don't know why, but it's always seemed like time just stopped. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا, لكن لطالما بدا الأمر وكأن الزمن توقف. |
You know, it just seemed like you weren't happy with what you saw. | Open Subtitles | بدا الأمر وكأن لم يعجبك ما رأيت |
A quarter-century ago, a safe and prosperous Colombia seemed impossible. Yet it is now within reach. | News-Commentary | قبل ربع قرن من الزمان، بدا الأمر وكأن كولومبيا الآمنة المزدهرة حلم مستحيل. غير أن هذا الحلم أصبح اليوم في المتناول. وفي وقت يتسم باشتداد حِدة الصراع السياسي، وقِلة قصص النجاح إلى حد باعث على الألم، يمنح الكولومبيون العالم سبباً للأمل. |
Until 2013, the EU’s Eastern Partnership seemed to raise no concerns in the Kremlin. It was never brought up at any of the numerous high-level bilateral meetings, nor at any meeting in which I participated. | News-Commentary | حتى عام 2013، بدا الأمر وكأن شراكة الاتحاد الأوروبي الشرقية لا تثير أية مخاوف في الكرملين. ولم يُطرَح الأمر قط في إطار أي من الاجتماعات الثنائية العالية المستوى العديدة، أو أي اجتماع شاركت فيه. ولعل الكرملين كان يرى أنها غير ذات أهمية. |
In fact, China already experienced the impact of deleveraging late last year, when the European financial system seemed on the brink of collapse. With European banks hunkering down, the renminbi’s exchange rate fell for 11 consecutive days, even though China was running a current-account surplus. | News-Commentary | والواقع أن الصين شهدت بالفعل تأثير عملية تقليص المديونية في العام الماضي، عندما بدا الأمر وكأن النظام المالي الأوروبي أصبح على شفا الانهيار. ومع إحجام البنوك الأوروبية، هبط سعر صرف الرنمينبي على مدى 11 يوماً متتالية، رغم أن الصين كانت تتمتع بفائض في الحساب الجاري. |
BERLIN – When hostilities flared in Gaza last month, it seemed like the same old story was repeating itself. The world again witnessed a bloody and senseless surge of violence between Israel and Hamas, in which the main victims were innocent civilians maimed and killed on both sides. | News-Commentary | برلين ــ عندما اندلع القتال في غزة الشهر الماضي، بدا الأمر وكأن نفس القصة القديمة تكرر كما هي. فهاهو ذا العالم يشهد من جديد موجة دموية أخرى لا معنى لها من العنف بين إسرائيل وحماس، حيث يشكل المدنيون الأبرياء الذين يشوهون ويقتلون على الجانبين الضحايا الرئيسيين لهذا العنف. |
WASHINGTON, DC – For the past six years, US President Barack Obama's administration has, more often than not, sided with the interests of big banks on financial-sector policy. But this week, announcing a new proposal to prevent conflicts of interest in financial advising, Obama seemed to turn an important corner. | News-Commentary | واشنطن، العاصمة ــ على مدى السنوات الست الماضية، كانت إدارة الرئيس الأميركي باراك أوباما في أكثر الأحوال منحازة إلى مصالح البنوك الكبرى في إدارة سياسات القطاع المالي. ولكن هذا الأسبوع، بدا الأمر وكأن أوباما يسلك منعطفاً مهما، عندما أعلن عن اقتراح جديد لمنع تضارب المصالح في المشورة المالية. |
LONDON – It seemed that a new model for global governance had been forged in the white heat of the financial crisis. But now that the ashes are cooling, different perspectives on bank regulation are emerging on either side of the Atlantic. | News-Commentary | لندن ـ في خضم الأزمة المالية بدا الأمر وكأن نموذجاً جديداً للحوكمة العالمية قد خرج من لهيبها إلى الوجود. ولكن الآن وبعد أن خمدت النيران وصار الرماد باردا، ظهرت وجهات نظر مختلفة فيما يتصل بتنظيم عمل البنوك على جانبي الأطلسي. |
But then, I... it seemed like you... | Open Subtitles | ولكن بعدها, أ... بدا الأمر وكأن... |
it looked like Donovan was gonna be all right. | Open Subtitles | (بدا الأمر وكأن (دونوفان ... بأنّه كان على ما يرام |
For a brief moment after a broad coalition of countries acted together to force Saddam Hussein out of Kuwait in 1991, it looked like the original concept of collective security would become “a new world order.” Such hopes were short-lived. | News-Commentary | لبرهة وجيزة من الزمن، وبعد تشكيل تحالف واسع النطاق من الدول لإرغام صدّام حسين على الخروج من الكويت في العام 1991، بدا الأمر وكأن المفهوم الأصلي للأمن الجماعي من الممكن أن يتحول إلى "نظام عالمي جديد". إلا أن هذه الأماني لم تدم. فقد تبين أن التوصل إلى الإجماع بين الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أمر متعذر حين تعلق الأمر بقضية كوسوفو في العام 1999، ثم قضية العراق في العام 2003. |
At first, it looked like Peña Nieto would be able to turn things around. He cut a deal with both opposition parties – the center-right National Action Party (PAN) and the center-left Party of the Democratic Revolution (PRD) – and proceeded to win significant legislative changes. | News-Commentary | في البداية، بدا الأمر وكأن بينيا نييتو سوف يتمكن من تغيير الأمور. فقد عقد صفقة مع الحزبين المعارضين ــ حزب العمل الوطني من يمين الوسط وحزب الثورة الديمقراطية من يسار الوسط ــ وواصل الفوز بتغييرات تشريعية كبيرة. كما أشيد به بوصفه مصلحاً من الطراز العالمي. وكانت البلاد تعيش "اللحظة المكسيكية"، كما وصفها عملاؤه، وبدا الأمر وكأنه على وشك تحقيق وعدها العظيم بعد طول انتظار. |
Unfortunately, this behavioral theory of stock market movements is not amenable to easy quantification and forecasting. After February 27, 2007, it looked as if the markets were settling down, and the VIX measure of stock market volatility had fallen back nearly to earlier levels. | News-Commentary | مما يدعو للأسف أن هذه النظرية السلوكية لتحركات أسواق المال ليس من الممكن تطويعها للقياس والتنبؤ. فبعد السابع والعشرين من فبراير/شباط 2007، بدا الأمر وكأن الأسواق في طريقها إلى الاستقرار، وعاد معيار VIX لقياس مدى تقلب السوق إلى مستوياته السابقة تقريباً. ولكن في الثالث عشر من مارس/آذار أدى هبوط بنسبة 2% في مؤشر داو إلى عودة معيار VIX إلى الارتفاع من جديد. |
Following strong performance in 2010, Germany’s GDP exceeded pre-crisis levels by early 2011, a somewhat better achievement than that of the US. Indeed, given Germany’s surprisingly impressive employment performance, another Wirtschaftswunder appeared to be in the making. | News-Commentary | وبشكل خاص، وقفت ألمانيا بعيداً عن كل هذا الصخب. ففي أعقاب الأداء القوي في عام 2010، تجاوز الناتج المحلي الإجمالي الألماني مستوى ما قبل الأزمة في وقت مبكر من عام 2011، وهو إنجاز أفضل قليلاً من ذلك الذي حققته الولايات المتحدة. ونظراً لأداء ألمانيا المبهر في مجال تشغيل العمالة، فقد بدا الأمر وكأن معجزة اقتصادية جديدة في طور التكوين. |