"بدرس" - Traduction Arabe en Anglais

    • lesson
        
    • examine
        
    He wanted to have a history lesson on ancient languages. Open Subtitles لقد أراد أن يحظ بدرس تاريخي في اللغات القديمة
    We ask ourselves whether humanity has drawn a lesson from history. UN ونسأل أنفسنا ما إذا كانت البشرية قد خرجت بدرس من التاريخ.
    We could have another driving lesson this weekend. Open Subtitles نستطيع ان نحظى بدرس قيادة اخر نهاية هذا الاسبوع
    We'll have another lesson tomorrow, but if we're done here, there's a really cute guy over by the pool table that I want to go play with. Open Subtitles سنحظى بدرس اخر غدا, هذا ان كنتِ فرغتى من ذلك يوجد بعض الرجال الجذابين على طاوله البلياردو , ساذهب لالعب معهم
    He also used his stay to examine the progress of the post-apartheid reforms and the obstacles confronting the rapid transformation of South African society into one that is democratic and non racist. UN وقد انتهز هذه المناسبة ليقوم أيضاً بدرس حالة تقدم الإصلاحات التي أُجريت بعد انتهاء الفصل العنصري والعقبات التي تعترض تحول مجتمع جنوب أفريقيا بسرعة إلى مجتمع ديمقراطي وغير عنصري.
    Well, no offense, but how am I supposed to make a lesson out of a dumb school dance? Open Subtitles حسناً، بدون إهانة، لكن كيف يجدر بي أن آتي بدرس من حفل راقص غبي؟
    Yeah, I must say, that may not be a lesson you want to reinforce with me. Open Subtitles يجب أن أقول، هذا ليس بدرس محبب تطبيقه معي.
    And we're about to start the magic safety lesson. Open Subtitles وكنا على وشك البدء بدرس السلامة السحرية.
    Because this isn't a history lesson. Those bullets are real. Open Subtitles لأن ذلك ليس بدرس تاريخ هذه الرصاصات حقيقية
    How about a little lesson in how to use chopsticks, Max? Motherfucker. Open Subtitles ما رأيك بدرس صغير حول كيفية استخدام العيدان، يا ماكس؟
    I will take you for another lesson tomorrow and will fashion myself a dress made out of airbags. Open Subtitles سآخذك بدرس آخر غداً . و سألبس فستان مصنوع من الأكياس الهوائية
    Well, look, I'm not interested in a civics lesson, mister. I'd just appreciate if you'd just fix me a drink, there. Open Subtitles إسمع، لست مهتماً بدرس تربية، سيدي لقدرت الأمر إن حضّرت لي شراباً
    From squadron leader to barman in one easy lesson! Open Subtitles من قائد سرب طيران إلى ساقى فى حانه بدرس واحد بسيط
    From those developments we have learned the lesson that internal dialogue, regional cooperation, and fairness in the interventions of the United Nations should be privileged. UN ولقد خرجنا من تلك التطورات بدرس يتمثل في ضرورة منح الأفضلية للحوار الداخلي والتعاون الإقليمي ولتوخي العدالة في تدخلات الأمم المتحدة.
    I just gotta stay one lesson ahead of the kid. Open Subtitles علي أن أبقى متقدمة بدرس عن الطالب
    But I cannot play! I have never had a lesson. Open Subtitles لكن لا أستطيع العزف لم أحظى بدرس قط
    It's all one big clarinet lesson. Open Subtitles الامر برمته متعلق بدرس المزمار هذا
    Okay, you guys, let's get started on this week's lesson. Open Subtitles حسناً يارفاق لنبدء بدرس الأسبوع
    Okay, later we're gonna have a nice little lesson on decoding sarcasm. Open Subtitles حسنا, لاحقاً سنقوم بدرس صغير لطيف في فك تشفير السخرية "يقصد في فهم معاني الجمل الساخرة"
    The competent authorities of the penitentiary institution are obliged to examine the complaint and the request. UN فالسلطات المختصة في مؤسسة السجون ملزمة بدرس الشكوى والطلب.
    If the convict is not satisfied with the officer's decision either, the headquarters of the Hungarian penitentiary administration will examine the complaint. UN وإذا لم يقتنع المتهم بقرار الموظف أيضا، يقوم مقـر إدارة السجون الهنغارية بدرس الشكوى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus