They retrofitted these trucks with tougher, lighter weight armor. | Open Subtitles | زوّدوا هذه الشاحنات بدرع أكثر قوة وأخف وزناً |
There's no prince charming, there's no knight in shining armor. | Open Subtitles | ليس هناك امير جذاب ليس هناك فارس بدرع لامع |
Anyone not shielded by armor or gamma-irradiated skin should probably clear the area of civilians. | Open Subtitles | أي شخص ليس محمي بدرع أو جلد مشع بأشعة غاما يجب من المحتمل أخلاء المنطقة من المواطنين |
Most modern safes come equipped with a lead shield. | Open Subtitles | معظم الخزائن حديثة الصنع تكون مزودة بدرع من الرصاص |
I wouldn't say simply, but yes, by... interfacing a Jumper's stealth mode generator with the city's shield, we should be able to render the city invisible. | Open Subtitles | أجل لكن ان وصلنا مولد الاخفاء فى مركبه القفز بدرع المدينه فسنتمكن من اخفاء المدينة |
You're my knight in Versace armor, right? Hm. And thank you for being completely honest with me. | Open Subtitles | أنت فارسي بدرع الفرتساتشي أليس كذلك؟ شكراً لك لكونك صريح جداً معي |
I take the nicest guy that I know, and I weigh him down with all this shining armor. | Open Subtitles | آخذ ألطف رجل أعرفه، وأثقل كاهله بدرع البطولة اللامع. |
He's a knight in shining armor come to deliver us from evil,aren't you? | Open Subtitles | إنه فارس بدرع براق جاء ليخلصنا من البلاء الذي نحن فيه أليس كذلك؟ |
With all due respect, this man is a knight in shining armor. | Open Subtitles | مع كل إحترامي لك،هذا الرجل كالفارس بدرع لامع |
The Army was promised indestructible force field body armor based on your preliminary designs. | Open Subtitles | وُعِد الجيش بدرع جسدي ذو مجال قوي لا عيوب فيه بالإستناد على تصاميمك الإبتدائية |
You just magically show up like some knight in shining armor, ready to save the day... | Open Subtitles | لقد ظهرت فجأة كفارس بدرع لامع مستعداً لإنقاذ الموقف |
You had this image of me that I was like some knight in shining armor. | Open Subtitles | كان لديكِ صورة لي بمُخيلتكِ كفارس بدرع ساطع |
- I can't joust with broken armor. - That's your problem, not mine. | Open Subtitles | ـ وأنا لا يمكننى المثاقفة بدرع مكسور ـ هذه مشكلتك لا مشكلتى |
To get her through the blockade, we'll have to armor the rail... set up troop guns here, another one up forward. | Open Subtitles | سنقوم بدرع القضبان لتشغيل الحصار ضعوا بنادق كروب هنا و أخرى الى الامام |
The suits- they know that you're my friends, so they must have put you in some sort of mind shield so that you can't see my powers. | Open Subtitles | ذوو الحُلل ، فهم يعرفون أنكما صديقان لي ولذلك لابد وأنهم قد أحاطوا عقليكما بدرع من نوع ما لكي لا تستطيعا رؤية قدراتي |
At the moment, they're surrounded by a magnetic shield. | Open Subtitles | في اللحظة الراهنة، نحن مُطوّقون بدرع مغناطيسيّ. |
As the operation progressed, an increasingly isolated and desperate LTTE leadership surrounded itself with a human shield comprising many thousands of civilians for self preservation. | UN | ومع تقدم العملية، أحاطت قيادة نمور تاميل المعزولة واليائسة بصورة متزايدة نفسها بدرع بشري يضم عدة آلاف من المدنيين لحماية نفسها. |
Oppressors of whole peoples, mass murderers and ethnic cleansers can no longer invoke the shield of national sovereignty. | UN | ولم يعد بوسع أولئك الذين يضطهدون شعوبا بأكملها، ويقومون بعمليات قتل جماعي، ويمارسون التطهير العرقي أن يحتموا بعد اﻵن بدرع السيادة الوطنية. |
Repeat... The blasts... contained... by an energy shield... | Open Subtitles | أكرر، تم أحتواء القنابل بدرع الطاقة. |
This pod is magnetically shielded! | Open Subtitles | هذه الحاوية محاطة بدرع مغنطيسي |