Instead I think I look like I'm going to an African prom. | Open Subtitles | و بدلاً من هذا أبدو كما لو إنني ذاهبة لحفلة إفريقية |
But Instead you involve a human who knows everything about us. | Open Subtitles | ولكن بدلاً من هذا أدخلت بشرياً بيننا لأجراء هذه المحادثه. |
A language, a super-advanced language, that said you had to read this way to that way, Instead of that way to this way. | Open Subtitles | لغه, لغه متطورة للغايه يقال أن عليك قرأتها من هذا الطريق إلى هذا الطريق بدلاً من هذا الطريق إلى هذا الطريق |
We had an opportunity to treat this. Instead, we diddled around with hepatitis "E", and now it's too late. | Open Subtitles | كانت لدينا الفرصة لمعالجة هذا و بدلاً من هذا درنا حول التهاب الكبد و الآن فات الأوان |
I need an iceberg, rather than this ice cube. | Open Subtitles | يلزمنا جبل ثلجي بدلاً من هذا المكعب الثلجي |
Instead, I see kids whose names I barely remember. | Open Subtitles | بدلاً من هذا ارى اطفالاً بالكاد أتذكر اسمائهم |
So I could be released to take drama Instead. | Open Subtitles | فيمكنني التحرر لأخذ صف الدراما بدلاً من هذا |
Instead send honored name in your place to broach negotiation. | Open Subtitles | بدلاً من هذا فلترسل صاحب اسم شريف ليقوم بالمفاوضات. |
But Instead, you shamed our family name with your drinking and your whoring. | Open Subtitles | ولكن بدلاً.. من هذا أسآت لإسم عائلتنا بتناولك للشراب والعهر الذي أنت به |
I should have gone upward Instead of to the side. | Open Subtitles | كان يجب علي الصعود إلى الأعلي بدلاً من هذا الإتجاه |
I thought about downsizing, but I decided to upsize Instead. | Open Subtitles | فكّرتُأنأشتريمكاناًأصغر .. لكنني قررت شراء مكان أكبر بدلاً من هذا. |
Shit, Instead I'm in here, locked up,'cause of this fool I ain't seen in about 11 years, man. | Open Subtitles | تبًا، بدلاً من هذا انا مسّجون هنا، بسبب هذا الأحمق الذي لمَ أراه منذ 11 عامًا يا رجل |
He could have killed me, but Instead he showed me mercy. | Open Subtitles | كان يستطيع قتلي.. ولكن بدلاً من هذا اراني الرحمه |
Instead, the jerk asked me for a threeway. -No. | Open Subtitles | بدلاً من هذا , الوغد طلب منى علاقة جنسية ثلاثية لا |
Since you saved mine this morning, I'm gonna give you the grand tour Instead. | Open Subtitles | لأنك أنقذتني هذا الصباح سوف أخذك في جولة بدلاً من هذا |
The idea arose from directing the LED lights Instead of to this side of the heliport, to the colorful and outstanding view of the city. | Open Subtitles | لقد نشأت الفكرة من توجيه أضواء ثلاثية الأبعاد بدلاً من هذا الجانب من المهبط. لجعل المشهد زاهياً و رائعاً. |
Guess we should've grilled chicken Instead. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان علينا شواء دجاجة بدلاً من هذا |
He turned out to be. Not when you could be having fun with me Instead. | Open Subtitles | هذا إن لم يكن بوسعك الاستمتاع معي بدلاً من هذا. |
Why don't you tell that to the National Intelligence Instead of this program? | Open Subtitles | لمَ لا تقول ذلك للمخابرات الوطنية بدلاً من هذا البرنامج؟ |
Now tell me, why are you staying all the way out there on the sound Instead of on this side of the bridge where I can keep you handcuffed to my side? | Open Subtitles | الآن أخبريني، لماذا تقيمين هناك في الصوت، بدلاً من هذا الجانب من الجسر حيث يمكنني إبقاؤك مُكبلة اليدين إلى جانبي ؟ |