"بدون سلام" - Traduction Arabe en Anglais

    • without peace
        
    • no peace
        
    International intervention must be based on the fundamental axiom that there is no peace without development and no development without peace. UN إن التدخل الدولي يجب أن يرتكز إلى قاعدة البديهية الأساسية بأنه لا سلام بدون تنمية ولا تنمية بدون سلام.
    It is my delegation's opinion that there can be no development without peace. UN يرى وفد بلدي أنه لا يمكن أن تكون هناك تنمية بدون سلام.
    We should never forget that there will be no peace without development and no development without peace. UN لا ينبغي أبدا أن ننسى ألا سلام بدون تنمية ولا تنمية بدون سلام.
    There could be no peace without development and no development without peace. UN فلا يمكن أن يكون هناك سلام بدون تنمية أو أن تكون هناك تنمية بدون سلام.
    It must be borne in mind that development was not possible without peace. UN وأضاف أنه يجب أن يوضع في الاعتبار أنه لا يمكن تحقيق التنمية بدون سلام.
    It is needless to say that without peace and security, no development projects can be contemplated or carried out. UN وغني عن القول إنه بدون سلام وأمن لا يمكن التفكير في أي مشاريع إنمائية أو تنفيذ أي منها.
    There cannot be development without peace and security. UN ولا يمكن أن تكون هناك تنمية بدون سلام وأمن.
    We agree that there can be no development without peace and no peace without development. UN ونتفق مع القول إنه لا يمكن تحقيق تنمية بدون سلام ولا يمكن تحقيق سلام بدون تنمية.
    Rehabilitation and development, however, cannot run smoothly without peace. UN بيد أن إعادة التأهيل والتنمية لا يمكن أن تسيرا بسلاسة بدون سلام.
    Needless to say, there can be no peace without development, and there can be no development without peace. UN وغني عن القول إنه لا يمكن أن يكون سلام بدون تنمية ولا يمكن أن تكون تنمية بدون سلام.
    We are deluding ourselves if we believe that there will be development without peace or South-South cooperation between African countries in conflict. UN وسنخدع أنفسنا إذا اعتقدنا أنه سيكون هناك تنمية بدون سلام وبدون تعاون الجنوب والجنوب بين البلدان الأفريقية المتصارعة.
    These new elements on the agenda of the Economic and Social Council have served to support the concept that there can be no development without peace. UN ودعمت عناصر جدول أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي الجديدة المفهوم المتمثل بأنه لا يمكن تحقيق تنمية بدون سلام.
    The message was apparent and clear: There are no development and prosperity without peace and stability. UN وكانت الرسالة واضحة جلية: وهي أنه لا تنمية ولا رخاء بدون سلام واستقرار.
    There will be no peace without development, and no development without peace. UN ولن يوجد سلام بدون تنمية، ولا تنمية بدون سلام.
    There can be no peace without development and no development without peace. UN فلا سلام بدون تنمية ولا تنمية بدون سلام.
    There can be no sustainable peace without development and no development without peace. UN فلا يمكن أن يكون هناك سلام دائــم بدون تنميــة ولا تنميــة بدون سلام.
    Each is critical for development, but without peace the other dimensions shrink like characters in stories for children. UN وكل بعد من هــذه اﻷبعاد حيوي للتنمية ولكن بدون سلام تتضاءل اﻷبعاد اﻷخرى شأنها في ذلك شأن الشخصيات في قصص اﻷطفال.
    There can be no real and sustainable development or respect for human rights without peace. UN ولا يمكن قيام تنمية حقيقية ومستدامة أو احترام لحقوق اﻹنسان بدون سلام.
    There'll be no NPC without peace and no coalition government without political consultancy. Open Subtitles لن نكون جمهورية موحدة الحزب بدون سلام ولا حكومة إئتلافية بدون أستشارة سياسية.
    There cannot be development without peace. UN لا يمكن أن تكون هناك تنمية بدون سلام.
    I am convinced that there is no peace without sustainable development and no development without lasting peace. UN وإنني على اقتناع بأنه لا يوجد سلام دون تنمية مستدامة، ولا تنمية بدون سلام دائم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus