"برأيك" - Traduction Arabe en Anglais

    • do you think
        
    • what you think
        
    • your opinion
        
    • think I
        
    • think you
        
    • would you say
        
    • do you suppose
        
    What do you think that miserable, disgusting thing was? Open Subtitles ما برأيك أن البائسه تلك المثيره للاشمئزاز كانت؟
    Why else do you think I feel so threatened? Open Subtitles إلا لماذا برأيك أنا تشعر بأنها مهددة بذلك؟
    If something has happened to Vincent, do you think Olivia would be safe in her mother's care? Open Subtitles إن حدث شيء ٌما لفينسنت هل برأيك أن أوليفيا ستكون بمأمن في رعاية والدتها ؟
    What do you think happens when there's a death at The Farm? Open Subtitles ماذا تعتقد برأيك أنه سيحدث عندما تكون هناك وفاة في المزرعة؟
    What do you think happens when there's a death at The Farm? Open Subtitles ماذا تعتقد برأيك أنه سيحدث عندما تكون هناك وفاة في المزرعة؟
    Exactly what kind of support do you think hannah was getting here? Open Subtitles بالضبط أي نوع من المساندة برأيك كانت هانا تحصل عليها هنا
    When you look in the mirror, what do you think fits? Open Subtitles عندما تنظر في المرآة فما هو ما يناسبك برأيك ؟
    'What do you think I mean by "passive aggressive"? Open Subtitles تشارلز، برأيك ماذا أعني بكلمة: المبني للمجهول العدواني؟
    Why do you think he always carried that huge notebook? Open Subtitles لماذا تعتقدين أنه كان يحمل تلك المفكرة الكبيرة برأيك?
    Well, why do you think she went to that party? Open Subtitles حسناً، لمَ برأيك هي ذهبت إلى هذا الحفل ؟
    This one you did. This one I took. Who do you think did better, me or you? Open Subtitles هذه هى ما التقطته أنت وهذه هى ما التقطته أنا برأيك أخبرنى أيهما ألتقط الأفضل؟
    Well, who do you think the public would rather hear from last? Open Subtitles من تعتقدين برأيك أن العامة يفضلون سماع هذه الجملة بأخر الحلقة؟
    She was mean. Why do you think Mom took 85 Valium? Open Subtitles هى كانت لئيمة لماذا برأيك والدتنا تناولت 85 حبة فاليوم؟
    Now, why do you think it's taken so long for an all-lady group to break through that a cappella glass ceiling? Open Subtitles الآن لماذا برأيك تتطلب منهم كل هذا الوقت لفريق من الفتيات ليشقو طريقهم لاعلى حد من جائزة الغناء الصوتي؟
    If that's how things were, why do you think this accident happened? Open Subtitles إن كان الأمر كما تقولين، ما هو برأيك سبب الحادثة ؟
    How do you think he feels, you flicking at him? Open Subtitles كيف شعر برأيك .. حينما قمت بفرقعة أصابعك ؟
    And what do you think will happen when I give this to the Feds? Open Subtitles وما برأيك سوف يحدث عندما أعطي هذا إلى الفيدراليين؟
    Who do you think is gonna get the chemicals that are in that? Open Subtitles مِن برأيك سيحصل على الكيماويات التي فيها؟
    Then what you think I should smell stinky socks? ! Open Subtitles إذن برأيك هل ينبغي علي شم رائحة جوربيه النتنه؟
    still, in your opinion, capable of killing a man? Open Subtitles برأيك هل لا يزال قادرا على قتل رجل؟
    So what think you I would do to a London whore who crossed me? Open Subtitles لذا ما برأيك سأفعل لعاهرة من لندن تخذلني؟
    Like, what would you say were the three most significant ways it changed American politics? Open Subtitles مثلا، برأيك ماهي أهم ثلاث طرق أثّرت بها على السياسة الأمريكية؟
    do you suppose it's true that no two snowflakes are alike? Open Subtitles هل صحيح برأيك أن ما من ندفتين متشابهتان؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus