"بربكِ" - Traduction Arabe en Anglais

    • come on
        
    • God sake
        
    • C'mon
        
    • God's sake
        
    come on, how was that? Did I play a blinder, or what? Open Subtitles بربكِ , ماكان رأيكِ بذلك , أأديتُ دورًا رائعًا, أم ماذا؟
    I mean, low pressure, high nerd factor, come on. Open Subtitles أعني، مستوى توتر منخفض عامل براعة عالي، بربكِ
    Oh, come on, you've got to admit, it's exciting. Open Subtitles بربكِ يجب أن تقرّي بذلك، إنّه لأمرٌ مفرح
    Now, come on, mum. You know that's not true, right? Open Subtitles بربكِ, أمي, تعلمين أن ذلك ليس صحيحاً, أليس كذلك؟
    come on, Diane, you know you got to give up something. Open Subtitles بربكِ يا ديان تعلمين انه يجب ان تتنازلي عن شيء ما
    come on, Diane, is this what you're left with... badgering someone in a wheelchair? Open Subtitles بربكِ يا دايان هل هذا مالديكِ؟ مضايقة شخص عاجز
    He's my soul mate. We are destined. come on, you read my tarot. Open Subtitles إنه رفيق روحي ، قدرنا واحد بربكِ قرأتي الأوراق خاصتي
    Oh, come on, don't you have like a database or something where you could look that stuff up online? Open Subtitles بربكِ ، أليس لديكِ قاعدة بيانات أو شيئاً ما تستطيعي أن تنظري فيه إلى هذه الأشياء على الأنترنت ؟
    come on, we just reconnected. Now you're gonna leave? Open Subtitles بربكِ, لقد أعدنا لم شملنا للتوِ وستغادرين؟
    Rach, come on. You're like a force of nature. Open Subtitles ريتش بربكِ ، أنتِ تقريباً كالقوة الخارقة
    Let's keep America guessing. come on, nobody is guessing. That boy is going for Grace. Open Subtitles بربكِ لا أحد يخمن الجميع يعلم بأن الفتى سيختار جرايس
    come on, baby, you know how these legs look in a bathing suit. Open Subtitles بربكِ ، عزيزتي تعرفين كيف تبدو هاتين الساقين في ملابس السباحة ..
    come on, I mean, you'll be away at college. I'll be working here. Open Subtitles بربكِ , أعني , ستكونين بعيدة في الكليّة و سأبقى للعمل هنا
    come on. We both know it's gonna happen eventually. Open Subtitles بربكِ ، كلانا يعرف أن هذا ما سيحدث في النهايه
    come on, can't you at least give me a hint what this is about? Open Subtitles بربكِ ألاّ يُمكنكِ على الأقل أن تُخبرنى و لو القليل عما يحدث؟
    come on, he's callous and misogynous, and I don't even think he showered today. Open Subtitles بربكِ , انه قاس ٍ ومن كارهي المرأة ولا اعتقد انه حتى اغتسل اليوم
    come on, you know it takes hard work and commitment to be on a team. Some people have it, some people don't. Open Subtitles بربكِ, أنتِ تعرفين بأن الأمر يتطلب الكثير من الجُهد لتكوني في فريق, بعض الناس يفعلون هذا, والبعض الآخر لا
    And come on, graphics division, when an alien's head explodes, let's not skimp on the brain chunks and the eye goo. Open Subtitles و بربكِ الجرافيك عندما ينفجر رأس الغريب دعينا لانبخل على أجزاء الدماغ واختفاء العين
    No. come on, that's sexual harassment. That's not my style. Open Subtitles جنسيّاً تحرشاً يعد هذا بربكِ ، لا طبعي من ليس وهذا
    You should've... For God sake, Alma, who cares about the damn bird? Open Subtitles ... كان عليك ان - بربكِ يا (الما) ، من يهتم للطيرٍ الملعونٍ؟
    Laure C'mon! Don't play the racist card! Not with us! Open Subtitles بربكِ يا (لور)، لا تلعبي معنا بورقة العنصرية، ليسَ معنا!
    For God's sake, it's a joke Trudie. It's probably Lexie or Karen. Open Subtitles بربكِ , انها مزحه ياترودي ربما هي لكسي او كارين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus