"برنامج الأمم المتحدة المشترك" - Traduction Arabe en Anglais

    • Joint United Nations Programme
        
    • the United Nations Joint Programme
        
    • Joint and Co-sponsored United Nations Programme
        
    • the UNAIDS
        
    • the Programme
        
    • of UNAIDS
        
    • UNAIDS Programme
        
    • the Joint Programme
        
    • UNAIDS and
        
    • by UNAIDS
        
    • the United Nations Joint and
        
    Elhadj As Sy, Deputy Executive Director, a.i., Joint United Nations Programme on HIV/AIDS UN الحاج آس سي، نائب المدير التنفيذي بالوكالة، برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الأيدز وفيروسه
    Report on the implementation of the decisions and recommendations of the Programme Coordinating Board of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS UN تقرير عن تنفيذ قرارات وتوصيات مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز
    Promoting coordination and alignment of decisions between the Commission on Narcotic Drugs and the Programme Coordinating Board of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS UN التشجيع على تنسيق المقرّرات ومواءمتها بين لجنة المخدرات ومجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الأيدز وفيروسه
    Promoting coordination and alignment of decisions between the Commission on Narcotic Drugs and the Programme Coordinating Board of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS UN التشجيع على تنسيق المقرّرات ومواءمتها بين لجنة المخدرات ومجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الأيدز وفيروسه
    International Narcotics Control Board, Joint United Nations Programme on HIV/AIDS UN الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات، برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الأيدز وفيروسه
    Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) UN برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الأيدز وفيروسه
    The baton was passed on to the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) in 1996. UN ثم انتقلت المهمة في عام 1996 إلى برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز.
    Promoting coordination and alignment of decisions between the Commission on Narcotic Drugs and the Programme Coordinating Board of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS UN التشجيع على تنسيق المقرّرات ومواءمتها بين لجنة المخدرات ومجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الأيدز وفيروسه
    Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) UN برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز
    Joint United Nations Programme on human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome UN برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب
    Joint United Nations Programme on HIV/AIDS Ms. Renu Chahil-Graf UN برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز
    Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) UN برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز
    Joint United Nations Programme on HIV/AIDS UN برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص
    Particular thanks go to the staff of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) and, among my own staff, to Steven Sabey. UN وأتوجه بشكري الخاص إلى موظفي برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الإيدز، ومن بين الموظفين الذين يعملون معي، ستيفن سابي.
    Acknowledging the role played by the United Nations Office on Drugs and Crime in 2004 and 2005 as chair of the Committee of Co-Sponsoring Organizations of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS, UN وإذ تسلّم بالدور الذي قام به مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في عامي 2004 و2005 بصفته رئيسا للجنة المنظمات المشتركة في رعاية برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالأيدز وفيروسه،
    The baton was passed on to the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) in 1996. UN ثم انتقلت المهمة في عام 1996 إلى برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز.
    UNAIDS Joint United Nations Programme on HIV/AIDS UN برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز 485 000 000 188 929 000 38,95
    The project activities are partly funded through the United Nations Joint Programme on Gender Equality; UN وتمول أنشطة المشروع جزئيا من خلال برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالمساواة بين الجنسين؛
    Joint and Co-sponsored United Nations Programme ON HUMAN UN برنامج اﻷمم المتحدة المشترك والمشمول بالرعاية
    Communication between the GFATM, the UNAIDS Secretariat and Cosponsors will be essential. UN وسيكون الاتصال ضروريا بين الصندوق العالمي وأمانة برنامج الأمم المتحدة المشترك.
    Promoting coordination and alignment of decisions between the Commission on Narcotic Drugs and the Programme Coordinating Board of the Joint United Nations UN التشجيع على تنسيق المقرّرات ومواءمتها بين لجنة المخدرات ومجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الأيدز وفيروسه
    Promoting, tracking and coordinating resource mobilization therefore remained a cornerstone of the activities of UNAIDS. UN ومن ثم، فلا يزال دعم تعبئة الموارد وتقصي آثارها وتنسيقها أمرا محوريا بالنسبة لأنشطة برنامج الأمم المتحدة المشترك.
    Another delegation stressed the need for UNHCR to incorporate UNAIDS Programme Coordinating Board (PCB) recommendations into its own governance mechanisms. UN وأكد وفد آخر على حاجة المفوضية إلى إدماج توصيات مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك في آليات إدارتها.
    Many initiatives were implemented through the United Nations Joint Programme on Gender Equality and Empowerment of Women and the Joint Programme on Culture and Development, funded by the Millennium Development Goals Achievement Fund (MDG-F). UN وقد نفذت مبادرات عديدة من خلال برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة وبرنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الثقافة والتنمية، بتمويل من صندوق تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    48. The multisectoral approach to cooperation taken by UNAIDS at both the global and country levels was emblematic of United Nations reform. UN ٨٤ - والنهج المتعدد القطاعات إزاء التعاون، الذي يتبعه على الصعيدين العالمي والقطري برنامج اﻷمم المتحدة المشترك يشكل رمزا ﻹصلاح اﻷمم المتحدة.
    32. The representative of the United Nations Joint and Co-sponsored Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) was impressed with the new direction of UNICEF efforts in this area. UN ٣٢ - وأبدى ممثل برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز إعجابه بالاتجاه الجديد الذي تتبعه جهود اليونيسيف في هذا المجال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus