"برنامج العمل الوطني" - Traduction Arabe en Anglais

    • the NAP
        
    • National Programme of Action
        
    • National Action Programme
        
    • of NAP
        
    • the National Agenda
        
    • the NPA
        
    • the National Programme
        
    the NAP has been integrated into the country's PRSP. UN وأُدمج برنامج العمل الوطني في ورقة استراتيجية الحد من الفقر.
    — The harmonization of the NAP with the other strategic frameworks; UN تحقيق التناسق بين برنامج العمل الوطني وغيره من الأطر الاستراتيجية؛
    — The articulation of the NAP with the PASR for West Africa. UN التنسيق بين برنامج العمل الوطني وبرنامج العمل دون الإقليمي لأفريقيا الغربية.
    :: Has made limited progress in implementation of the National Programme of Action partly because of lack of resources UN :: أحرزت تقدما محدودا في تنفيذ برنامج العمل الوطني وهو ما يُعزى جزئيا إلى الافتقار إلى الموارد
    She noted that the National Programme of Action was to have three stages, culminating in 2020, yet there was no indication of the specific action to be taken at each stage. UN وقالت إن برنامج العمل الوطني ينطوي على ثلاثة مراحل تنتهي في عام 2020، غير أنه ليست هناك أية إشارة إلى أي إجراء محدد تم اتخاذه في هذه المرحلة.
    Absence of priority for monitoring-evaluation: When allocating resources, national decision-makers do not give special priority to this aspect of their National Action Programme. UN لا يولي أصحاب القرار على الصعيد الوطني هذا الجانب من برنامج العمل الوطني أولوية خاصة في توزيع الموارد.
    The measures taken or planned within the framework of the National Action Programme UN التدابير المتخذة أو المزمع اتخاذها في إطار برنامج العمل الوطني
    In 1998 the process of NAP has been carried out. UN في عام 1998، اضطُلع بتنفيذ عملية برنامج العمل الوطني.
    This led to a proposed institutional framework for the NAP process. UN وأدى هذا إلى إطار مؤسسي مقترح لعملية برنامج العمل الوطني.
    the NAP also has had some financial and technical support from the Australian and The Netherlands Governments since 1997. UN كما حصل برنامج العمل الوطني على بعض الدعم المالي والتقني من حكومتي استراليا وهولندا منذ عام 1997.
    Financing the NAP process in Kenya is being undertaken through collaborative efforts by the Government, donors, and the affected communities. UN ويجري تمويل عملية برنامج العمل الوطني في كينيا عن طريق جهود تعاونية من جانب الحكومة والمانحين والمجتمعات المتأثرة.
    Its function during the elaboration of the NAP consists mainly in facilitating and stimulating participation by all the actors. UN ومهمة الوحدة أثناء عملية إعداد برنامج العمل الوطني تتمثل أساساً في تيسير وحفز مشاركة جميع الجهات الفاعلة.
    Diagnosis must indicate the state of natural resources and extent of desertification at the moment of initiating the NAP UN ينبغي أن يشير التشخيص إلى حالة الموارد الطبيعية ومدى التصحر في لحظة الشروع في برنامج العمل الوطني
    Several reports include paragraphs indicating that the NAP is perfectly linked with the strategic framework for poverty alleviation. UN وتتضمن عدة تقارير فقرات تشير إلى أن برنامج العمل الوطني مرتبط تماماً بالإطار الاستراتيجي لمكافحة الفقر.
    The goals of the National Programme of Action included protecting human health, reducing degradation of the marine environment and remediating damaged areas. UN وتشمل أهداف برنامج العمل الوطني حماية الصحة البشرية وتقليل تدهور البيئة البحرية وإصلاح المناطق المتضررة.
    It also notes the existence of the National Committee for the Coordination and Implementation of the Objectives of the National Programme of Action for Chadian Children (PRONAFET). UN كما تحيط علماً بوجود لجنة وطنية لتنسيق وتنفيذ أهداف برنامج العمل الوطني لأطفال تشاد.
    The Committee encourages the State party to undertake all appropriate measures to implement the National Programme of Action for Children. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ كافة التدابير المناسبة لتنفيذ برنامج العمل الوطني من أجل الأطفال.
    We have also begun to draw up the Mongolian National Action Programme for the twenty-first century. UN وبدأنا كذلك في صياغة برنامج العمل الوطني المنغولي للقرن الحادي والعشرين.
    It is important to view the National Action Programme as an iterative process rather than the production of a planning document. UN وينبغي النظر إلى برنامج العمل الوطني على أنه عملية تفاعل وليس نتاج وثيقة تخطيط.
    Cte d'Ivoire has developed a National Action Programme on Environment (PNAE) which takes into consideration gender concerns. UN أما كوت ديفوار فقد وضعت برنامج العمل الوطني المعني بالبيئة الذي يراعي الشواغل الجنسانية.
    Linkage of NAP with national, regional and local approaches UN ربط برنامج العمل الوطني بالنهج الوطنية والإقليمية والمحلية
    Box 3 Senegal: Putting population and development on the National Agenda UN السنغال: إدراج قضايا السكان والتنمية في برنامج العمل الوطني
    The diagnostic exercise revealed where things stood at the beginning of the NPA process, and suggested what had to be done under the NPA programme itself. UN وقد أتاح هذه التشخيص إمكانية تحديد وضع البداية لعملية برنامج العمل الوطني وتقديم اقتراحات لصياغة البرنامج في حد ذاته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus