A State with any one of these agreements may also conclude a protocol additional to its safeguards agreement. | UN | ويمكن لدولة لديها أحد هذه الاتفاقات أن تعقد أيضا بروتوكولا إضافيا ملحقا باتفاق الضمانات الخاص بها. |
A State with any one of these agreements may also conclude a protocol additional to its safeguards agreement. | UN | ويمكن لدولة لديها أحد هذه الاتفاقات أن تعقد أيضا بروتوكولا إضافيا ملحقا باتفاق الضمانات الخاص بها. |
Recognizing the harmful effects of corruption on economic development and on governance, SADC had adopted a protocol on combating the scourge. | UN | وإذ تعترف الجماعة بما للفساد من آثار ضارة على التنمية الاقتصادية والحكم الرشيد، اعتمدت بروتوكولا لمكافحة هذه الآفة. |
Fourteen protocols have now been approved by the IAEA Board of Governors. | UN | وهنــاك اﻵن ١٤ بروتوكولا وافــق عليهــا مجلس محافظي الوكالة. |
In addition, the Department has developed a protocol for information collection and a framework for conflict analysis. | UN | وفضلا عن ذلك، وضعت الإدارة أيضا بروتوكولا لجمع المعلومات وإطارا لتحليل النزاعات. |
Alternatively, the amputated parts could form a protocol to the treaty that the revised draft would become. | UN | وكبديل لذلك يمكن أن تشكل اﻷجزاء المحذوفة بروتوكولا للمعاهدة التي سيتحول إليها المشروع المنقح. |
This requires immediate finalization of the revision to the International Undertaking as a protocol to the Convention on Biological Diversity. | UN | وهذا يتطلب القيام فورا بوضع الصيغة النهائية لتنقيح المشروع الدولي بوصفه بروتوكولا لاتفاقية التنوع البيولوجي. |
(iv) a protocol containing views of the sentenced person obtained after informing the person sufficiently about the proceedings. | UN | `4 ' بروتوكولا يتضمن آراء الشخص المحكوم عليه التي تم الحصول عليها بعد إعطائه معلومات كافية بشأن الإجراءات؛ |
The Vienna conference adopted a protocol which prohibits the transfer and use of anti-personnel laser weapons. | UN | فقد اعتمد مؤتمر فيينا بروتوكولا يحظر نقل واستخدام أسلحة الليزر المضادة لﻷفراد. |
It is an active member of the Economic Cooperation Organization (ECO) and has signed a protocol establishing a contact group with the Shanghai Cooperation Organization (SCO). | UN | وأفغانستان عضو نشط بمنظمة التعاون الاقتصادي، وقد وقعت بروتوكولا ينشئ فريق اتصال مع منظمة شنغهاي للتعاون. |
In 2004, NIM concluded a protocol of cooperation with the National Council for Combating Discrimination. | UN | وفي عام 2004، أبرم المعهد بروتوكولا للتعاون مع المجلس الوطني لمكافحة التمييز. |
The parties signed a protocol in which they agreed to intensify cooperation in order to combat and prevent criminal activities. | UN | ووقع الجانبان بروتوكولا اتفقا فيه على تكثيف التعاون من أجل مكافحة الأنشطة الإجرامية ومنعها. |
The participants adopted a protocol on combating terrorism, illegal border infiltration and organized crime. | UN | واعتمد المشاركون بروتوكولا لمكافحة الإرهاب والتسلل عبر الحدود والجريمة المنظمة. |
The Pact includes a protocol on non-aggression and mutual defence in the Great Lakes region. | UN | فالميثاق يتضمن بروتوكولا بشأن عدم الاعتداء والدفاع المشترك في منطقة البحيرات الكبرى. |
The Department of Justice has established a protocol for regular notification to the Banking Board of the names of suspected terrorist individuals and organizations. | UN | وقد وضعت وزارة العدل بروتوكولا لإشعار المجلس المصرفي بانتظام بأسماء الأفراد والمنظمات المشتبه في كونهم إرهابيين. |
The three countries signed a protocol on border cooperation and agreed to establish a joint committee. | UN | ووقعت البلدان الثلاثة بروتوكولا بشأن التعاون الحدودي، واتفقت على إنشاء لجنة مشتركة معنية بهذه المسألة. |
The Institute says that it will investigate every incident and has developed a protocol for how best to respond. | UN | ويفيد المعهد بأنه سيحقق في كل حادثة وبأنه وضع بروتوكولا بشأن أفضل السبل التصدّي تلك الممارسة. |
At present, Ukraine is a party to 17 international conventions on environmental protection and 15 protocols to them. | UN | وأوكرانيا اﻵن طرف في ١٧ اتفاقية دولية معنية بحماية البيئة وفي ١٥ بروتوكولا لها. |
In the field of environment, there were 60 new ratifications and accessions to the five ECE environmental conventions and their 12 related protocols. | UN | وفي مجال البيئة، حدث 60 تصديقا وانضماما جديدا فيما يختص بالاتفاقيات البيئية الخمس للجنة الاقتصادية لأوروبا والـ 12 بروتوكولا المتصلة بها. |
However, only 62 additional protocols had been approved by the IAEA Board of Governors and less than half of those had entered into force. | UN | على أنه لم يُقر مجلس إدارة الوكالة إلا 62 بروتوكولا إضافيا، ولم يبدأ نفاذ إلا أقل من نصف هذا العدد. |
Options to be considered would include an Optional protocol to the 1951 Convention. | UN | ويمكن أن تشمل الخيارات التي يجب النظر فيها بروتوكولا اختيارياً لاتفاقية عام 1951. |
We also encourage States that have done so, but have not yet signed the Additional Protocol, to do so as well. | UN | كما نشجع الدول التي عقدت اتفاق ضمانات شاملة ولم تعقد بروتوكولا إضافية أن تفعل ذلك. |