Prozac takes weeks to build up effective levels in the blood. | Open Subtitles | بروزاك يأخذ عدة أسابيع لكي يبني مستويات دفاعية في الدم |
Prozac.zoloft,paxil, effexor. You name it, I have tried it. | Open Subtitles | بروزاك , زولوفت , باكسيل ايفكسور , لقد جربت كل هذا |
And I'm not gonna write a prescription every time someone's doctor or therapist says they need Prozac. | Open Subtitles | لن أكتب وصفة في كل مره طبيب او معالج لشخص انه يحتاج لدواء بروزاك |
It'd be nice to have a faculty member whose crutch wasn't Prozac. | Open Subtitles | لطيفا الحصول على عضو كليّة لا يكون مستند على بروزاك |
Maybe a cookie, popcorn, a little Prozac, dear? | Open Subtitles | لَرُبَّمَا كوكي،ذرة صفراء، قليلاً بروزاك ،عزيز؟ |
I'm sure he's hoping you'll pack me full of Prozac or lithium so he can live out his life in peace. | Open Subtitles | نعم أنا متأكد أنه يتمنّى بأنّك ستعطيني بروزاك أو ليثيوم إذا يستطيع عيش حياته بسلام |
I may be stoned on grass and Prozac but... you walk through our life dead. | Open Subtitles | ربما أكون مدمنة حشيش و بروزاك ولكنك في حياتنا كالميت |
Maybe I should try some Prozac, Effexor... | Open Subtitles | ربما يجب أن أتناول بروزاك أو إيفكسور |
Zoloft, Prozac, Celexa, Paxil, | Open Subtitles | و"زولوفت"، و"بروزاك"، و"سيليكسا"، و"باكسيل" |
Wanted me on Prozac. | Open Subtitles | إلا أنّه لم يستطع تحمّل العيش معي، فأراد أن آخذ حبوب "بروزاك". |
I mean, you must have heard of Prozac and lithium. | Open Subtitles | أعني، لا بد و إنكما سمعتُما عن عقاريّن "بروزاك" و "الليثيوم" |
Nothing you do helps me. The Prozac doesn't help. | Open Subtitles | و أنا أموت، و لا تفعل ما يساعدني مخدر ال"بروزاك" لا يفيد |
Yeah, you better get him started on Prozac. | Open Subtitles | نعم، من الأفضل ان تبدأين بإعطائه دواء "بروزاك" |
I'm gonna get me some coffee, donuts, Prozac, see if I can find some crack, Special K... "X", not Malcolm... and I'll be back when you guys start talking about something... a little more Saved By The Bell-ish, all right? | Open Subtitles | سأذهب لجلب بعض القهوة دونات, بروزاك و سأرى إذا كانت هناك أية جلبة بالجوار و سأعود إليكم, يا رفاق عندما تبدؤون بالحديث عن موضوعٍ.. |
You been on Prozac long? Dexedrine? | Open Subtitles | "هل كنتِ تتناولين عقاقير "بروزاك أو "ديكسيدرين"؟ |
I guess a lot of the doctors are balancing out the Prozac with the Dexedrine, so... | Open Subtitles | لكنني أظن أن العديد من الأطباء "يقيمون توازناً بين "بروزاك" و"ديكسدرين |
Dexedrine, Prozac, Klonopin, you're still taking all of those? Yeah, yeah, yeah. | Open Subtitles | ـ عقار "ريتالين ـ "ديكسبدرين"، "بروزاك" لا تزال تتناولهما؟ |
The only thing I'm guaranteed is a Prozac attack. | Open Subtitles | *الشيء الوحيد الذي أضمنه هو هجوم بروزاك علاج لإكتئاب والهلع* |
She made me go to her Brownstone to give Prozac to her parrot. | Open Subtitles | ، "جعلتني أذهب إلى "برانستون . "كي أعطي ببغاءها دواء "بروزاك |
Back then we didn't have Prozac, so we just called it a hobby and looked the other way. | Open Subtitles | انذاك لم يتم اكتشاف دواء (بروزاك) لكبح الاكتئاب بعد لذا سمينا ذلك هواية و تجاوزنا الأمر |