| By the time they were delivered, Brian had a perfect alibi. | Open Subtitles | في الوقت الذي يتم فيه استلامها بريان عنده عذر مقنع |
| Eddie, Does Brian Williams Look A Little Pale To You? | Open Subtitles | أدى ، هل يبدو بريان ويليامز باهتا قليلا لك؟ |
| Brian, do me a favor and check on Stewie, would you? | Open Subtitles | بريان , هل لي معروفا والتحقق من ستوي , هل؟ |
| Bryan called and said to be here at 6:00 sharp, that he and Annie have some important news to tell us. | Open Subtitles | أتصل بريان وقال يجب أن أكون هنا في الساعة 6: 00 بالضبط لانه وآني لديهم بعض الأخبار الهامة لنا. |
| Aubrey puts Brian Roth at the Darva mansion until about 1:00 a.m. | Open Subtitles | أوبري و بريان روث كانا في القصر حتى حوالي 1: 00 |
| I'll be the drummer. You can be Brian Connolly. | Open Subtitles | سأكون أنا الطبال يمكنك أن تكون بريان كونولي |
| Next time Brian can bring one of his lady friends around. | Open Subtitles | المرة القادمة بريان يمكن تحقيق واحد من أصدقائه سيدة حولها. |
| So Brian said that you've got some restaurant experience. | Open Subtitles | وقال بريان حتى أن لديك تجربة بعض المطاعم. |
| Sometimes they were not so calm. Mmm, mmm. Brian. | Open Subtitles | في بعض الأحيان أنها لم هادئة جدا. بريان. |
| It didn't seem right to mention it earlier, but Brian and I met to talk things over. | Open Subtitles | ومن لا يبدو المناسب لأذكر أنه في وقت سابق، لكن بريان والتقيت لنتحدث في الأمور. |
| When I started working with Brian, he weighed, what... 300 pounds? | Open Subtitles | عندما بدأت العمل مع بريان كان وزنه حوالي 300 باوند |
| SWF Technical Advisor Brian Weeden co-chaired a session on the legal and policy frameworks for planetary defence. | UN | وشارك المستشار التقني للمؤسسة بريان ويدن في رئاسة إحدى الجلسات حول الأطر القانونية والسياساتية للدفاع الكوكبي. |
| Mr. Brian Flannery, International Chamber of Commerce | UN | السيد بريان فلانري، الغرفة التجارية الدولية |
| America Landefeld, Rosemary Marcuss, Brian Redman, Katrina Reut | UN | ستيفن لاندفيلد، روزماري ماركوس، بريان ريدمان، كاترينا ريوت |
| I now give the floor to the Minister of Foreign Affairs of Ireland, His Excellency Mr. Brian Cowen. | UN | وأعطي الكلمة الآن لمعالي السيد بريان كووين، وزير الخارجية في أيرلندا. |
| During the mission, the Special Rapporteur was told by Government sources that Brian Nelson’s information saved about 70 lives. | UN | وقد أطلعت مصادر حكومية المقرر الخاص خلال زيارته على أن معلومات بريان نلسون أنقذت حياة ما يقارب ٠٧ شخصاً. |
| Ireland Tony McDermottroe, Brian Lucas, Donacha O’Sullivan | UN | ايرلندا توني ماكدرموترو ، بريان لوكاس ، دوناكا أوسوليفان |
| A few minutes later, I was making grown men cry with my rendition of Summer Of'69 by Bryan Adams. | Open Subtitles | وبعد بضع دقائق، كنت صنع الرجال نمت تبكي مع بلدي التسليم من صيف '69 من قبل بريان ادامز. |
| Statement by Anthony Bryan Severin, Permanent Representative of Saint Lucia to the United Nations, Chairman of the Special Committee | UN | بيان أنتوني بريان سيفرين، الممثل الدائم لسانت لوسيا لدى الأمم المتحدة، ورئيس اللجنة الخاصة |
| Bryan Iguchi showed me a lot more than just how to kick out a method. | Open Subtitles | بريان إيجوتشى أرانى الكثير جداً . أكثر من مجرد إبتداع إسلوب |
| "Brienne the Beauty," they called me. Great joke. | Open Subtitles | بريان الجميلة"، كانوا يدعونني كذلك" مزحة كبيرة |
| Because you used me to get Jordan to fire Brianne. | Open Subtitles | بسبب استخدام لي للحصول على الأردن لاطلاق النار بريان. |
| - I went out on my own when Brianna was born. | Open Subtitles | ( بدأت ابحث عن عمل إضافي عندما ولدت ( بريان |
| Mr. Martin Briens | UN | السيد مارتن بريان |
| Mr. Atilio Norberto Molteni (Argentina) | UN | السيد بريان ناسون السيد أتيليو نوربرتو مولتيني |
| Thirty-first Mr. Ali Sunni Muntasser Mr. Anwar Kemal Mr. Brian Nason | UN | الحاديـة السيد علي السني المنتصر السيد أنور كمال السيد بريان ناسون |
| A similar research and information centre will be established in the Bryansk region in 2007. | UN | وسيتم، في عام 2007، إنشاء مركز مماثل لتحليل المعلومات في منطقة بريان. |
| One of these days, you are gonna break your skull open if you're not careful, Bri. | Open Subtitles | في يوم من الأيام ستكسر جمجمتك ان لم تحذر بريان |