"بسخافة" - Traduction Arabe en Anglais

    • ridiculous
        
    • silly
        
    • ridiculously
        
    Molly, you're being ridiculous. You don't have to get a job. Open Subtitles مولي , تتصرفين بسخافة ليس عليكِ أن تحصلي علي وظيفة
    - Even our black president thinks you guys are being ridiculous. Open Subtitles حتى رئيسنا الأسود يعتقد أنكم تتصرفون بسخافة.
    Okay, you are being ridiculous. You are going to find someone here in New York that you love just as much as I love Marshall. Open Subtitles حسناً, انت تتصرف بسخافة سوف تجد فتاة ما هنا في نيويورك
    Well, you were the one who told me it was silly to think that a... Open Subtitles أنت من أخبرتني بسخافة اعتقاد أن بوسع قماشة احتواء
    I'm with other kids all day long. You're talking silly, Papa. Open Subtitles أنا مع الأطفال الآخرين طوال اليوم انت تتحدث بسخافة, يا جدي
    I think you're acting pretty silly over a macaroni necklace. Open Subtitles .أعقد أنك تتصرفين بسخافة جداً حول قلادة المعكرونة
    From that ridiculously expensive bottle in the kitchen. Open Subtitles من تلك الزجاجة الغالية بسخافة في المطبخ.
    No, no, no. Please stop being ridiculous. Open Subtitles كلّا، لا، لا من فضلك، توقف عن التصرف بسخافة.
    You're being ridiculous. They need us! There's no way... Open Subtitles أنت تتصرف بسخافة أنهم يحتاجونا، ليس هنالك أي طريقة
    He's being ridiculous. Open Subtitles انه يتصرف بسخافة ، علينا ان نضع انبوب ..
    - She's being ridiculous. - I think she made some valid points. Open Subtitles هي تتصرف بسخافة - أعتقد أنها أظهرت بعض النقاط الهامة -
    I'm sorry. I just feel ridiculous holding this giant cup. Open Subtitles أشعر بسخافة شديدة، لأنني أحمل هذا الكوب الكبير.
    You're having problems with these models because you both act ridiculous. Open Subtitles لديكما مشاكل مع هاتين العارضتين لأن كليكما يتصرف بسخافة
    You're having problems with these models' cause you both act ridiculous. Open Subtitles لديكما مشاكل مع هاتين العارضتين لأن كليكما يتصرف بسخافة
    - You're the one being silly. Talk to her tomorrow. Open Subtitles أنتِ تتصرفين بسخافة الآن تحدثي معها غداً
    I'm being silly, and I started this thing, so I need to finish it. Open Subtitles ,انا اتصرف بسخافة,ولقد بدأت هذا الشئ لذا علىّ ان انهيه
    You're going to feel so silly about this when the three of us are best friends. Open Subtitles سوف تشعرون بسخافة الأمر حول هذا عندمايكونثلاثتناأفضلالأصدقاء.
    You know how many times I wanted to go down to Merlotte's and drink myself silly and find some dumb redneck to take to my bed? Open Subtitles هل تعلم كم عدد المرات التي أردت الذهاب لـ الحانة و الشرب بسخافة و أخذ بعض المتخلفين لـ سريري
    They're just being silly. They're always silly. Open Subtitles إنهما يتحدّثان بسخافة فحسب إنهما سخيفان دائماً
    I feel pretty silly doing what I do, watching you do it for real. Open Subtitles اشعر بسخافة دوري التمثيلي عندما اراقبك وانت تؤدي عمل حقيقي
    An artist and philosopher, he was ridiculously talented with the sword and just as formidable strategically. Open Subtitles كفنان وفيلسوف كان موهوب بسخافة بالسيف وتماماً هائل استراتيجياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus