"بسرعه" - Traduction Arabe en Anglais

    • quickly
        
    • fast
        
    • quick
        
    • Hurry
        
    • faster
        
    • soon
        
    If we act quickly, we may get some valuable information. Open Subtitles لو تصرفنا بسرعه سوف نحصل على بعض المعلومات القيمه
    And in an infant, we could lose him quickly. Open Subtitles و عند الاطفال من الممكن أن نفقدهم بسرعه.
    Whatever it was like for her... they said it was fast. Open Subtitles ايا كان, كان قد عجبها لقد قالوا انها كانت بسرعه
    I can't lay down a layer thick enough! It's evaporating too fast! Open Subtitles لا استطيع صنع طبقه ضخمه بما فيه الكفايه انه يتبخر بسرعه
    I know it's been quick, buhe's just so amazing. Open Subtitles ،أعرف أن الأمر حدث بسرعه لكنه مذهلٌ حقاً
    If I were you, I'd give me something else to do quick. Open Subtitles انا لو كنت مكانك , اعطى لنفسى شئ اخر للأعمله بسرعه
    You must go and tell her I am here. Hurry. Open Subtitles يجب عليكِ أن تذهبِ وتقولِ لها أنني هنا, بسرعه
    The groups are bailing as quickly as they arrive. Open Subtitles إنّ المجموعاتَ تعسكر للمبيت عند وصولهم ويختفوا بسرعه
    And then your time suspended in space will pass more quickly. Open Subtitles وبعد ذالك وقتك موقوف في الفضاء وسوف يمر بسرعه هائله
    Go with them, quickly. They'll let you cross into Iraq here. Open Subtitles إذهب معهم, بسرعه هم سيجعلونكم تعبروا إلى العراق من هنا
    But sometimes when a-- when a daddy gets around his own daddy, things get less confusing very,very quickly. Open Subtitles ولكن في بعض الأحيان عندما يكون الأب بجانب أباه تصبح الأمور أقل ارباكا بسرعه جدا جدا
    Stop your nonsense, and quickly tell us how to land. Open Subtitles توقف عن هذا الهراء ,وقل لنا كيف نهبط ,بسرعه.
    He isn't getting any younger. You need to move fast. Open Subtitles لن يصبح شاباً بعد الآن عليكِ أن تتحركي بسرعه
    Get me the damn file... and get it fast. Open Subtitles إحصلي على الملف الملعون و إحصلي عليه بسرعه
    The victims are dying in 24 hours. It's spreading fast. Open Subtitles الضحية مات في غضون 24 ساعة إنه ينتشر بسرعه
    If you move too fast, if he suspects the truth, and he is the Seeker of Truth after all, the spell will shatter. Open Subtitles لو انك تحركت بسرعه كبيرة ولو انه شك في انها حقيقه و هو الباحث عن الحقيقة رغم كل شيء التعويذه ستفسد.
    Come quick man after all you are working for the sports department Open Subtitles تعال بسرعه , بعد كل شئ انت تعمل لصالح القسم الرياضى
    Charlie and I are supposed to have a quick lunch. Open Subtitles انا و تشارلى لدينا فتره قصيره لتناول الغذاء بسرعه
    Get'em quick, before they're Sai-gone! Oh, I just want a one-pound burger that a snake couldn't fit its mouth around. Open Subtitles احصل عليهم بسرعه قبل ان تنفذ الكمية اوه انا فقط اريد باوند واحد من البرغر
    I left it at home. I will Hurry home and get it. Open Subtitles سوف اذهب بسرعه للبيت و احضرها و انتما اسبقونى الى هناك
    Come on, Julia. Angie, baby, Hurry up. Scarlett, go. Open Subtitles هيا ياجوليا عزيزتى انجزى , سكاريليت بسرعه هيا
    --The wind is moving faster than we thought --I'm watching it. Open Subtitles الرياح تتحرك بسرعه أكثر مما كنا نعتقد انا اشاهدها الان
    You'd better release us soon'Cause we'll have something else to do Open Subtitles من الافضل ان تخجونا من السجن بسرعه لان لدينا ما نفعله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus