Scientific Commission on Space Studies of the Earth's surface, Meteorology and Climate | UN | اللجنة العلمية المعنية بالدراسات الفضائية المتعلقة بسطح الأرض والأرصاد الجوية والمناخ |
Finally, there is also the threat from collisions in space or debris striking the surface of the Earth. | UN | وأخيراً، هناك أيضاً تهديد حدوث تصادمات في الفضاء أو ارتطام حطام بسطح الأرض. |
Ocean Reanalyses Altimeter and ocean surface satellite measurements | UN | مقياس الارتفاع والقياسات الساتلية المتعلقة بسطح المحيط |
The rocket hit the roof of a residential building and exploded before falling into the living room below. | UN | وقد اصطدم الصاروخ بسطح أحد المباني السكنية وانفجر قبل أن يسقط في حجرة الجلوس الواقعة أسفله. |
The new facility would be covered with a landscaped roof. | UN | وسيُغطى المرفق الجديد بسطح مزين بمناظر طبيعية. |
Then I saw all black, and the last thing I remembered was hitting the deck. | Open Subtitles | و بعدها أظلمت الدنيا أمامي و آخر ما أذكر هو الاصطدام بسطح السفينة |
The time elapsing between the station's re-entry into the atmosphere and the impact of the unburned fragments on the surface of the ocean will be no more than 30 minutes. | UN | ولن يزيد الوقت الفاصل بين معاودة دخول المحطة الى الغلاف الجوي وارتطام الشظايا غير المحترقة بسطح المحيط على 30 دقيقة. |
It is also used to create agriculture risk maps, sea surface analysis and forecasts, and a digital health climate information resource. | UN | كما أنها تستخدم في رسم خرائط الأخطار الزراعية، والتحليل والتوقعات الخاصة بسطح البحر، وموارد المعلومات الرقمية الخاصة بالمناخ الصحي. |
Fishing gear that disturbs the sediment surface can change sediment grain size distribution or characteristics. | UN | كما يمكن لمعدات الصيد التي تحدث اضطرابا بسطح الرواسب أن تغير من توزيع حجم جسيمات الرواسب أو خصائصها. |
He had also admitted that when they impacted with a hard surface, they emitted radioactive and toxic substances resulting in a health hazard. | UN | واعترف أيضا بأن ارتطام تلك الطلقات بسطح صلب ينتج عنه انبعاث مواد مشعة وسامة مما يؤدي إلى مخاطر صحية. |
The LEM appeared for a second, but it looked like it was about to crash on the lunar surface. | Open Subtitles | ظهرت الغرفة القمرية للحظة لكن بدى وكأنها على وشك الارتطام بسطح القمر. |
We got Delsar mics attached to the surface of the plane, picked up mostly silence. | Open Subtitles | لدينا ميكرفونات ملتصقة بسطح الطائرة ألتقطانها لكن معظمها صامتة |
You have to, uh, polish a window in the cloudy surface of the stone so that you can peer into its heart. | Open Subtitles | إنّ عليك صقل نافذة بسطح الحجر المُعتم بحيث يُمكنك أن تنعم بالنظر لقلبها. |
Fragments of asteroids... that actually survive an impact with the Earth's surface... are called meteorites. | Open Subtitles | .. شظايا من الكويكبات والتي نجت بعد إصطدامها بسطح الأرض يُطلق عليها النيازك |
The... the skin should be pretty tight, so you just need to press the knife through the flesh until you feel the hard surface of the stone. | Open Subtitles | يفترض أن يكون الجلد مشدودًا للغاية لذا لا تحتاج إلا أن تغرز السكين داخل اللحم حتى تشعر بسطح الحجارة الصلب |
You need to hide on the roof of this building. I'll get you a helicopter extraction. | Open Subtitles | عليك الإختباء بسطح هذا المبنى سأجعل مروحية تُخرجك من هناك |
You know, when we see a box with a roof on it, well, everyone knows that means home. | Open Subtitles | تعلمين، عندما نرى صندوق بسطح فوقه يعلم جميعنا أنه يشير للمنزل، صحيح؟ |
- Heavy damage to the roof of Petrovaradin Fortress on 1 April 1999; | UN | - لحقت أضرار جسيمة بسطح قلعة بيتروفارادين بتاريخ ١ نيسان/أبريل ١٩٩٩؛ |
Fix your hair to the roof. | Open Subtitles | فلتقم بتثبيت شعرك بسطح السيارة |
Calm down. Get me three roving patrols. Keep him below the weather deck. | Open Subtitles | هدوء.أصنع 3 دوريات متجولة وألزمهم بسطح السفينة |
A ministry spokesperson stated that the Juvent, although fitted with a helicopter deck, was an ordinary vessel and was not equipped with military hardware. | UN | وصرح الناطق بلسان الوزارة بأن السفينة الروسية Juvent، هي سفينة عادية غير مجهزة بالمعدات العسكرية، وإن كانت مزودة بسطح لهبوط طائرات الهليكوبتر. |
Can't you feel the deck under your feet, and a good trade wind filling our sails? | Open Subtitles | بإمكاني الشعور بسطح المركب تحت قدمي |
You said there were Kim Hye Jin's belongings in the villa rooftop, right? | Open Subtitles | قلت أنّ متعلقات كيم هي جين موجودة بسطح ذلك المبنى، صحيح؟ |