"بشأن استعراض" - Traduction Arabe en Anglais

    • on the review
        
    • on review
        
    • on reviewing
        
    • to review
        
    • on a review
        
    • concerning the review
        
    • for a review
        
    • regarding the review
        
    • on the overview
        
    • for the review of
        
    • for reviewing
        
    Indonesia concurs with the executive summary of the report on the review of the United Nations peacebuilding architecture that: UN وتتفق إندونيسيا مع الموجز التنفيذي من التقرير بشأن استعراض هيكل بناء السلام التابع للأمم المتحدة على أننا:
    Regrettably, it did not prove possible to secure a final declaration from the NPT Conference on the review of the Treaty. UN ومما يؤسف له أنه لم يكن من الممكن اصدار إعلان نهائي عن مؤتمر معاهدة عدم الانتشار بشأن استعراض المعاهدة.
    Decision on the review of the Operational Reserve Category II UN :: مقرر بشأن استعراض الاحتياطي التشغيلي من الفئة الثانية
    The Working Group restated its view that the agenda item on “review of developments” was a vital, positive and constructive part of its mandate. UN ١٣١- أعاد الفريق العامل تأكيد رأيه بأن بند جدول اﻷعمال بشأن " استعراض التطورات " هو جزء حيوي وإيجابي وبنّاء من ولايته.
    General exchange of views on reviewing the implementation of the Monterrey Consensus, including new challenges and emerging issues UN تبادل عام للآراء بشأن استعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري، بما في ذلك التحديات الجديدة والقضايا الناشئة
    Intergovernmental Working Group on the review of Mandates: draft decision UN فريق عامل حكومي دولي بشأن استعراض الولايات: مشروع مقرر
    Briefing by the Chair of the Senior Advisory Group to the Secretary-General on the review of the international civilian capacity UN وإحاطة مقدمة من رئيس فريق كبار الاستشاريين إلى الأمين العام بشأن استعراض القدرات المدنية الدولية
    Taking forward the recommendations of the report of the co-facilitators on the review of the United Nations peacebuilding architecture UN المضي قدما في تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير الميسرين بشأن استعراض هيكل بناء السلام بالأمم المتحدة
    :: Provision of advice, in writing and through monthly meetings, to the Ministry of Internal Affairs on the review of the Hinterland Regulations UN :: إسداء مشورة خطية وعن طريق عقد اجتماعات شهرية إلى وزارة الداخلية بشأن استعراض الأنظمة المتعلقة بالأراضي الداخلية
    I would also like to thank Ambassador Octavio Errázuriz of Chile for serving as facilitator on the review of the Economic and Social Council. UN وأود أن أشكر السفير أوكتافيو إراثوريث، ممثل شيلي، على عمله ميسّراً بشأن استعراض المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Provision of advice by the senior Mission management to the Vice-Prime Minister on the review of the functions of the Office of the Inspector General UN قيام الإدارة العليا للبعثة بتقديم المشورة إلى نائب رئيس الوزراء بشأن استعراض مهام مكتب المفتش العام
    Working paper on the review of regional and international experiences with institutional change favouring social inclusion UN ورقة عمل بشأن استعراض التجارب الإقليمية والدولية في مجال التغيير المؤسسي الذي يشجع الإدماج الاجتماعي
    We also formed part of the consensus on resolution 65/281 on the review of the Human Rights Council adopted this year. UN كما إننا كنا جزءا من التوافق في الآراء بشأن القرار 65/281 بشأن استعراض مجلس حقوق الإنسان، المتخذ هذا العام.
    6 to 8 inspection reports on the review of peacekeeping operations UN إعداد ما بين 6 و 8 تقارير تفتيش بشأن استعراض عمليات حفظ السلام
    Member States have been included in a doctrine development group on the review of the formed police units. UN وجرى إشراك الدول الأعضاء في فريق لإعداد المبادئ النظرية بشأن استعراض وحدات الشرطة المشكلة.
    Briefing on the review of the outputs and performance of the United Nations Development Assistance Framework (UNDAF). UN إحاطة إعلامية بشأن استعراض نتائج وأداء إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية
    It was suggested that regional meetings could be utilized to study ideas on the review of different instruments. UN واقترح أن تستخدم الاجتماعات الإقليمية لدراسة الأفكار بشأن استعراض مختلف الصكوك.
    (iii) Ad hoc expert group meeting on review and validation of the African Women's Report; UN ' 3` اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن استعراض التقرير عن المرأة الأفريقية وإقراره؛
    Workshops with 40 Chief Personnel Officers from field operations on reviewing and modification of the human resources action plan UN حلقتا عمل عقدتا مع 40 من كبار موظفي شؤون الموظفين بشأن استعراض خطة عمل الموارد البشرية وتعديلها
    Consultancy services to review fuel and related services solicitation process of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo DPKO UN خدمات استشارية بشأن استعراض عملية طلب العروض لتوريد الوقود والخدمات ذات الصلة، المطبقة في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Feasibility study on a review of the United Nations special political missions UN إجراء دراسة جدوى بشأن استعراض البعثات السياسية الخاصة التابعة للأمم المتحدة
    Reports of the Secretary-General concerning the review of the efficiency of the administrative and financial functioning of the United Nations UN تقارير الأمين العام بشأن استعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة
    :: 2 meetings/conferences with key Government interlocutors to advocate for a review of the Constitution UN :: عقد اجتماعين/مؤتمرين مع المحاورين الحكوميين الرئيسيين لتنفيذ أنشطة الدعوة بشأن استعراض الدستور
    86. Paragraphs 15 to 21 of the Advisory Committee's report contained information regarding the review of the United Nations Postal Administration. UN 86 - وأردف قائلا إن الفقرات 15 إلى 21 من تقرير اللجنة الاستشارية تتضمن معلومات بشأن استعراض إدارة بريد الأمم المتحدة.
    In that context, the Bahamas notes with interest the report of the Secretary-General on the overview of the United Nations activities in relation to climate change, particularly as it refers to supporting global, regional and national action on climate change. UN وفي ذلك السياق، تلاحظ جزر البهاما باهتمام تقرير الأمين العام بشأن استعراض أنشطة الأمم المتحدة المتصلة بتغير المناخ، وخاصة لأنه يشير إلى دعم العمل العالمي والإقليمي والوطني بشأن تغير المناخ.
    In Ottawa in 1997, at its second session, the Forum provided further recommendations to the General Assembly, at its special session in 1997, for the review of progress in the implementation of Agenda 21. UN وفي أوتاوا عام 1997، قدم المنتدى في دورته الثانية توصيات إضافية إلى الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية لسنة 1997 بشأن استعراض ما أُحرز من تقدم في تنفيذ جدول أعمال القرن 21.
    The pilot programme was conceived to address the need to better understand the various parameters at hand and to arrive at specific solutions for reviewing implementation. UN وقد وُضع البرنامج التجريـبي بغية تلبية الحاجة إلى فهم مختلف البارامترات المتاحة فهماً أفضل، والتوصّل إلى حلول محدّدة بشأن استعراض التنفيذ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus