Further analysis of implementation options for long-term international action on mercury | UN | تحليل مزيد لخيارات تنفيذ الإجراءات الدولية الطويلة الأجل بشأن الزئبق |
Possible structure of a multilateral environmental agreement on mercury | UN | الهيكل المحتمل لاتفاق بيئي متعدد الأطراف بشأن الزئبق |
Intergovernmental negotiating committee to prepare a global legally binding instrument on mercury | UN | لجنة التفاوض الحكومية الدولية لإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق |
Intergovernmental negotiating committee to prepare a global legally binding instrument on mercury | UN | لجنة التفاوض الحكومية الدولية لإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق |
Intergovernmental negotiating committee to prepare a global legally binding instrument on mercury | UN | لجنة التفاوض الحكومية الدولية لإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق |
Intergovernmental negotiating committee to prepare a global legally binding instrument on mercury | UN | لجنة التفاوض الحكومية الدولية لإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق |
Intergovernmental negotiating committee to prepare a global legally binding instrument on mercury | UN | لجنة التفاوض الحكومية الدولية لإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق |
Intergovernmental negotiating committee to prepare a global legally binding instrument on mercury | UN | لجنة التفاوض الحكومية الدولية لإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق |
Intergovernmental negotiating committee to prepare a global legally binding instrument on mercury | UN | لجنة التفاوض الحكومية الدولية لإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق |
Intergovernmental negotiating committee to prepare a global legally binding instrument on mercury | UN | لجنة التفاوض الحكومية الدولية لإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق |
Intergovernmental negotiating committee to prepare a global legally binding instrument on mercury | UN | لجنة التفاوض الحكومية الدولية لإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق |
Intergovernmental nNegotiating cCommittee to prepare a global legally binding instrument on mercury | UN | لجنة التفاوض الحكومية الدولية لإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق |
Intergovernmental negotiating committee to prepare a global legally binding instrument on mercury | UN | لجنة التفاوض الحكومية الدولية لإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق |
Intergovernmental negotiating committee to prepare a global legally binding instrument on mercury | UN | لجنة التفاوض الحكومية الدولية لإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق |
Intergovernmental negotiating committee to prepare a global legally binding instrument on mercury | UN | لجنة التفاوض الحكومية الدولية لإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق |
Intergovernmental negotiating committee to prepare a global legally binding instrument on mercury | UN | لجنة التفاوض الحكومية الدولية لإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق |
Intergovernmental negotiating committee to prepare a global legally binding instrument on mercury | UN | لجنة التفاوض الحكومية الدولية لإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق |
Intergovernmental negotiating committee to prepare a global legally binding instrument on mercury | UN | لجنة التفاوض الحكومية الدولية لإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق |
Intergovernmental negotiating committee to prepare a global legally binding instrument on mercury | UN | لجنة التفاوض الحكومية الدولية لإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق |
Potential commitments and means of implementing measures to be adopted under a legally binding instrument on mercury | UN | الالتزامات المحتملة ووسائل تنفيذ التدابير التي يتعين اعتمادها في إطار صك ملزم قانوناً بشأن الزئبق |
Report on the current supply of and demand for mercury, including the possible phaseout of primary mercury mining | UN | تقرير عن العرض والطلب بشأن الزئبق في الوقت الراهن، بما في ذلك إسقاطات تأخذ في اعتبارها التخلص التدريجي من التعدين الأولي للزئبق |
The representative of a nongovernmental organization representing indigenous peoples said that their human rights were being violated by exposure to mercury and that relevant human rights treaties should be reflected in any new mercury instrument. | UN | وقال ممثل منظمة غير حكومية تمثل الشعوب الأصلية إن حقوق الإنسان لهذه الشعوب تُنتهك من جراء تعرضهم للزئبق وأن معاهدات حقوق الإنسان ذات الصلة ينبغي أن تنعكس في أي صك جديد بشأن الزئبق. |
Relevant issues being considered in international forums and their possible impact on the mercury negotiation process | UN | القضايا ذات الصلة التي تنظر فيها المنتديات الدولية حالياً وتأثيراتها المحتملة على عملية التفاوض بشأن الزئبق |
Either way, if the COP approves its agenda to include consideration on mercury, it would consider the issues associated with a protocol concerning mercury under its own initiative. | UN | وإذا وافق مؤتمر الأطراف على أن يدرج في جدول أعماله النظر في مسألة الزئبق، في أي من الحالتين، فسينظر في المسائل المرتبطة بوضع بروتوكول بشأن الزئبق بمبادرته الذاتية. |
Then, the Part discusses the three key elements of the MLF that could serve as a model for a mercury financial mechanism and fund. | UN | وسيناقش بعد ذلك العناصر الأساسية الثلاثة للصندوق التي قد تشكّل نموذجاً لآلية وصندوق ماليين بشأن الزئبق. |
Draft proposal on the provision of written consent or general notification for the import of mercury under the Minamata Convention on mercury | UN | مشروع اقتراح بشأن تقديم موافقة مكتوبة أو إخطار عام لاستيراد الزئبق في إطار اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق |