Another underscored the need to develop a clear corporate policy on decentralization. | UN | وشدد وفد آخر على ضرورة وضع سياسة مؤسسية واضحة بشأن اللامركزية. |
Another underscored the need to develop a clear corporate policy on decentralization. | UN | وشدد وفد آخر على ضرورة وضع سياسة مؤسسية واضحة بشأن اللامركزية. |
A new policy on decentralization and local governance is agreed to and implemented by the Government | UN | اعتماد الحكومة سياسة جديدة بشأن اللامركزية والحكم المحلي وتطبيقها |
21/3 Guidelines on decentralization and strengthening of local authorities | UN | مبادئ توجيهية بشأن اللامركزية وتقوية السلطات المحلية |
Guidelines on decentralization and strengthening of local authorities | UN | مبادئ توجيهية بشأن اللامركزية وتقوية السلطات المحلية |
:: Assistance towards the launch of the priority activities of the newly adopted national policy on decentralization | UN | :: المساعدة على استهلال الأنشطة ذات الأولوية للسياسة الوطنية بشأن اللامركزية المعتمدة حديثا |
B. Guidelines on decentralization and the empowerment of local authorities | UN | باء - مبادئ توجيهية بشأن اللامركزية وتمكين السلطات المحلية |
This legislation represents a significant advance towards fulfilment of commitments on decentralization and social participation contained in the Agreements. | UN | ويمثِّل هذا التشريع تقدُّما هاما في تنفيذ الالتزامات بشأن اللامركزية والمشاركة الاجتماعية الواردة في الاتفاقات. |
At its next session, the National Assembly will consider a bill on decentralization. | UN | وسينظـر مجلس النواب في دورته القادمة قانونا بشأن اللامركزية. |
CONSULTATIONS on decentralization AND WAYS AND MEANS OF STRENGTHENING LOCAL AUTHORITIES TO CARRY OUT THEIR ROLE | UN | مشاورات بشأن اللامركزية وطرق وسبل دعم السلطات المحلية |
Convinced that dialogue on decentralization will provide further impetus to the successful implementation of the Habitat Agenda at all levels, | UN | واقتناعاً منها بأن الحوار بشأن اللامركزية يوفر مزيداً من الزخم للنجاح في تنفيذ جدول أعمال الموئل على كل المستويات، |
Consultations on decentralization and the strengthening of local authorities and their networks for implementation of the Habitat Agenda | UN | مشاورات بشأن اللامركزية الفعالة ودعم السلطات المحلية وروابطها وشبكاتها لتنفيذ جدول أعمال الموئل |
Guidelines on decentralization were also adopted by the twenty-first session of the Governing Council. | UN | كما اعتمدت الدورة الحادية والعشرون لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة المبادئ التوجيهية بشأن اللامركزية. |
Draft guidelines on decentralization and the strengthening of local authorities | UN | مشروع مبادئ توجيهية بشأن اللامركزية وتدعيم السلطة المحلية |
Guidelines on decentralization and strengthening of local authorities | UN | مبادئ توجيهية بشأن اللامركزية وتقوية السلطات المحلية |
Resolution 21/3: Guidelines on decentralization and strengthening of local authorities | UN | القرار 21/3: مبادئ توجيهية بشأن اللامركزية وتقوية السلطات المحلية |
Guidelines on decentralization and strengthening of local authorities | UN | مبادئ توجيهية بشأن اللامركزية وتقوية السلطات المحلية |
Recommendations on decentralization and the strengthening of local authorities. | UN | 7 - توصيات بشأن اللامركزية وتعزيز السلطات المحلية. |
They generally expressed their support for the continuation of the dialogue on decentralization and of the development of possible principles. | UN | وأعربوا بوجه عام على تأييدهم لاستمرار الحوار بشأن اللامركزية وإمكانية تطوير مبادئ. |
The question was raised: What might be the best recommendations and guidelines for an international framework on decentralization profitable to all? | UN | وقد أثير السؤال التالي. ما هي أفضل التوصيات والمبادئ التوجيهية اللازمة لتوفير إطار دولي بشأن اللامركزية المفيدة للجميع؟ |
H. Consultations on the decentralization and strengthening of local authorities | UN | حاء مشاورات بشأن اللامركزية ودعم السلطات المحلية |
It was noted that Parliamentarians had closely examined the Government programme and budget and would address the issue of decentralization, including the adoption of a Law on decentralization, during the current parliamentary session. | UN | ولوحظ في هذا الشأن أن أعضاء البرلمان قد فحصوا بدقة برنامج الحكومة وميزانيتها وسوف يعالجون مسألة اللامركزية، بما في ذلك اعتماد قانون بشأن اللامركزية أثناء الدورة البرلمانية الحالية. |
:: Civic education and public outreach regarding decentralization and potential constitutional amendments is conducted. | UN | :: تنفيذ برامج للتربية المدنية وتوعية الجمهور بشأن اللامركزية وإجراء تعديلات دستورية محتملة. |
Reference to human rights obligations or the right to adequate housing is conspicuously absent, even from the International Guidelines on decentralisation and Access to Basic Services for all and the European Charter of Local Self-Government. | UN | ويلاحظ بوضوح غياب التزامات حقوق الإنسان أو الحق في السكن اللائق حتى من المبادئ التوجيهية الدولية بشأن اللامركزية وإتاحة إمكانية الحصول على الخدمات الأساسية للجميع() والميثاق الأوروبي للحكم الذاتي المحلي(). |