She urged Member States and donors to act swiftly on the recommendations of the Secretary-General in that regard. | UN | وقالت إنها تحث الدول الأعضاء والمانحين على العمل سريعاً بشأن توصيات الأمين العام في ذلك الصدد. |
A circular on the recommendations of the Higher Committee on the Question of Prisons and Prisoners | UN | تعميم بشأن توصيات اللجنة العليا للنظر في شأن السجون والسجناء. |
Report of UNDP on the recommendations of the Joint Inspection Unit in 2008 | UN | تقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشأن توصيات وحدة التفتيش المشتركة في عام 2008 |
Overview on action to be taken on recommendations ABBREVIATIONS ACABQ Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions | UN | نظرة عامة على الإجراءات التي يتعين أن تتخذها المنظمات المشاركة بشأن توصيات وحدة التفتيش المشتركة |
The positions of delegations regarding the recommendations of the Second Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records. | UN | ومواقف الوفود بشأن توصيات اللجنة الثانية تم توضيحها في اللجنة وتسجيلها في المحاضر الرسمية ذات الصلة. |
REPORT on the recommendations OF THE JOINT INSPECTION UNIT IN 2009 | UN | تقرير بشأن توصيات وحدة التفتيش المشتركة في عام 2009 |
Overview of action to be taken by participating organizations on the recommendations of the Joint Inspection Unit | UN | المرفق الرابع: نظرة عامة على الإجراءات التي يتعين أن تتخذها المنظمات المشاركة بشأن توصيات وحدة التفتيش المشتركة |
The Commission deliberated on the recommendations of the Expert Group and approved a draft resolution, which the Economic and Social Council adopted in 1999. | UN | وتداولت اللجنة بشأن توصيات فريق الخبراء وأقرت مشروع قرار اعتمده المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 1999. |
In that connection his delegation would like to learn the views of ICSC on the recommendations of the Board contained in paragraphs 46 and 55 of its report. | UN | وفي هذا الصدد، يود وفده معرفة آراء اللجنة بشأن توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في الفقرتين ٤٦ و ٥٥ من تقريره. |
The Director of the Population Division will report to the Commission on the recommendations of the Bureau. | UN | وسيقدم مدير شعبة السكان تقريرا إلى اللجنة بشأن توصيات المكتب. |
Additional comments received on the recommendations of the independent expert | UN | تعليقات اضافية واردة بشأن توصيات الخبير المستقل |
Joint UNDP/UNFPA report on the recommendations of the Joint Inspection Unit | UN | التقرير المشترك لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان بشأن توصيات وحدة التفتيش المشتركة |
The Government is fully committed to taking necessary action on the recommendations of the commission. | UN | وتلتزم الحكومة التزاما تاما باتخاذ التدابير اللازمة بشأن توصيات اللجنة. |
Delegates also called for the strengthening and formalization of the peer review mechanism, which would allow more dynamic, substantive and interactive sessions and a more genuine exchange of views on the recommendations of the IPRs. | UN | ودعا المندوبون أيضاً إلى تعزيز آلية استعراض الأنداد وإضفاء طابع رسمي عليها، بحيث يُتاح عقد جلسات أكثر نشاطاً وتعمقاً وتفاعلاً وتبادل الآراء على نحو أجدى بشأن توصيات عمليات استعراض سياسة الاستثمار. |
Overview on action to be taken on recommendations ACABQ Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions | UN | نظرة عامة على الإجراءات التي يتعين أن تتخذها المنظمات المشاركة بشأن توصيات وحدة التفتيش المشتركة |
Overview of action to be taken on recommendations ACABQ Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions ACC Administrative Committee on Coordination | UN | استعراض عام للإجراءات التي يتعين أن تتخذها المنظمات المشاركة بشأن توصيات وحدة التفتيش المشتركة 33 |
1. Overview on action to be taken on recommendations | UN | المرفق 1 استعراض الإجراءات التي ستتخذها المؤسسات المشاركة بشأن توصيات وحدة التفتيش المشتركة 82 |
The positions of delegations regarding the recommendations of the Second Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records. | UN | وقد تم توضيح مواقف الوفود بشأن توصيات اللجنة الثانية داخل اللجنة، وهي مبيّنة في الوثائق الرسمية ذات الصلة. |
The positions of delegations regarding the recommendations of the Second Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records. | UN | وقد أوضحت الوفود مواقفها بشأن توصيات اللجنة الثانية وهي مجسّدة في المحاضر الرسمية ذات الصلة. |
This document contains the responses of the Government of the Republic of Burundi to the questionnaire sent to Member States concerning the recommendations of the seventh session of the Permanent Forum. | UN | تتضمن هذه الوثيقة ردود حكومة جمهورية بوروندي على الاستبيان الموجه إلى الدول الأعضاء بشأن توصيات الدورة السابعة للمنتدى. |
The Commission considered the follow-up action to be taken by the United Nations to the recommendations of the International Conference on Population and Development. | UN | ونظرت اللجنة في إجراءات المتابعة التي يتعين أن تتخذها اﻷمم المتحدة بشأن توصيات المؤتمر الدولي للسكان والتنمية. |
The Tribunal should also act expeditiously on the recommendation of the Board of Auditors for the establishment of a comprehensive fraud-prevention strategy. | UN | وأنه ينبغي للمحكمة كذلك أن تتصرف بشكل عاجل بشأن توصيات مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بإنشاء استراتيجية شاملة لمنع الاحتيال. |
Overview of action to be taken by participating organizations on JIU recommendations AIDS Acquired immune deficiency syndrome | UN | استعراض عام للإجراءت التي يتعين على المنظمات المشاركة اتخاذها بشأن توصيات وحـدة التفتيش المشتركة 37 |
The positions of delegations regarding the recommendation of the Fifth Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records. | UN | ومواقف الوفود بشأن توصيات اللجنة الخامسة تم توضيحها في اللجنة وهي مجسدة في المحاضر الرسمية ذات الصلة. |