"بشأن ماذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • About what
        
    • What about
        
    • For what
        
    • Of what
        
    • On what
        
    • - About
        
    • Regarding what
        
    • with what
        
    • What's it about
        
    • what it's about
        
    ♪ Let nothing stop you, think About what you do ♪ Open Subtitles ؟ تَركَ لا شيءُ يَتوقّفُك، فكّرْ بشأن ماذا أنت تَعمَلُ؟
    ♪ Let nothing stop you, think About what you do ♪ Open Subtitles ؟ تَركَ لا شيءُ يَتوقّفُك، فكّرْ بشأن ماذا أنت تَعمَلُ؟
    Instead of me focusing on that, I've been stressing About what to get you for your birthday while you're into some other girl. Open Subtitles بدلاً من التركيز علي في ذلك لقد كنتُ مرهقا بشأن ماذا أحضٌرُ لك في عيد ميلادك بينما كنت مع فتاة أخرى
    We talked about this. Talked About what? Open Subtitles ـ لقد تحدثنا بشأن ذلك ـ تحدثنا بشأن ماذا ؟
    Yeah, well, about that, listen. About what? About... Open Subtitles بشأن ماذا ، بشأن ، بشأن ماذا ؟
    I think About what happens if it doesn't work out. Open Subtitles أفكر بشأن ماذا سيحدث إذا لم تفلح علاقتنا
    The only way that we're both gonna get some clarity About what we need and who we are is if we spend a little time apart. Open Subtitles الحل الوحيد كي نحظى بالوضوح بشأن ماذا نريد و من نحن هو أن نمضي القليل من الوقت . بعيدين عن بعض
    She's crazy because she has so many thoughts in her head About what you might be doing, and it pisses her off that she can't figure it out. Open Subtitles انها مجنونة لأن لديها العديد من الافكار فى رأسها بشأن ماذا قد تفعل و هذة الاشياء تغضبها لأنها لا تستطيع اكتشافها
    - I'm here to speak to your mother. - About what? Open Subtitles أنا هنا لكي أتحدث الى والدتكم بشأن ماذا ؟
    Every time I make a decision About what to do on a given night, I ask myself, Open Subtitles في كل مرّة أتخذ فيها القرار بشأن ماذا سأفعل في ليلة, أسأل نفسي
    I spent all day at the bar listening to you talking About what? Open Subtitles أنا قضيتُ طوال اليوم في الحانة أستمعُ إليك تتحدث بشأن ماذا ؟
    I got an idea About what we can do with the fancy forks. Open Subtitles تحصلت على فكرة بشأن ماذا سنفعله بالشوكات الفاخرة
    I mean,have you ever honestly thought About what's gonna happen to me if we break up? Open Subtitles أعني,هل فكّرت مطلقاً بأمانة بشأن ماذا سيجري لي إن افترقنا؟
    That child is as heartsick as you About what happened to Elen and she... Open Subtitles تلك الطفلة مريضة القلب مثلك بشأن ماذا حصل لإيلين
    I've been thinking About what I wanna do when I grow up. Open Subtitles كنت أفكر بشأن ماذا أريد أنأعملعندماأكبر.
    All right, I never thought About what it would do to you and the kids. Open Subtitles حسنا لم افكر ابدا بشأن ماذا يحصل لكي وللأطفال.
    Okay, it's a documentary About what comes next for the people in my life. Open Subtitles حسناً,إنه فيلم وثائقي بشأن ماذا سيأتي لاحقاً للناس الذين في حياتي
    You know, Chris, you really should think more About what you want. Open Subtitles تعرف, كريس, يجب عليك حقاً تفكر أكثر بشأن ماذا تريد
    I'm worried About what's going on inside him that's making him lie to us About what happened. Open Subtitles أَنا قلق بشأن ماذا يجري داخله الذي يَجْعلُه يَكْذبُ إلينا حول الذي حَدثَ.
    What about... What about uh, your... the dream? Open Subtitles ماذا بشأن ... ماذا بشأن حلمكِ ؟
    - I owe you an apology. - For what? Open Subtitles ـ أنا أدينُ لكِ بإعتذار ـ بشأن ماذا ؟
    Moreover, the question remained Of what should be done with those found by the Commission to be guilty of wrongdoing. UN وعلاوة على هذا، فقد بقي سؤال بشأن ماذا ينبغي عمله مع من تبين لدى اللجنة أنهم قد ارتكبوا اعتداءات ما.
    This can be said without any discussion On what constitutes a weapon. UN ويمكن قول ذلك دون إجراء أية مناقشة بشأن ماذا يُشكل سلاحاً ما.
    Regarding what? Open Subtitles بشأن ماذا ؟
    You know with what. Open Subtitles تعلمين بشأن ماذا
    What's it about? Open Subtitles بشأن ماذا تكتبين؟
    Speaker Hookstraten came to see me, and she said she needed to talk to you, that you would know what it's about. Open Subtitles وقالت أنها تريد التحدث إليك وأنك ستعرف بشأن ماذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus