I now call on delegations wishing to make general statements or comments on draft resolutions before the Committee takes action on them. | UN | أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في الإدلاء ببيانات أو تعقيبات عامة بشأن مشاريع القرارات المعروضة علينا قبل البت فيها. |
This note has been distributed desk-to-desk in the General Assembly Hall as a reference guide for action on draft resolutions and decisions recommended by the Committee in its reports. | UN | وقد وزعت المذكرة على جميع المقاعد في قاعة الجمعية العامة لاستعمالها كدليل إرشادي للإجراءات التي اتخذتها اللجنة بشأن مشاريع القرارات والمقررات التي أوصت بها في تقاريرها. |
Their views should also be invited at the early stage of the negotiations on draft resolutions regarding the establishment and review of a mission's mandates. | UN | كما ينبغي طلب آرائها في مرحلة مبكرة من التفاوض بشأن مشاريع القرارات المتعلقة بتحديد واستعراض ولايات البعثات. |
Based on that, he suggested deferring actions on the draft resolutions introduced. | UN | وبناء على ذلك، اقترح إرجاء اتخاذ إجراءات بشأن مشاريع القرارات المقدمة. |
I shall first give the floor to those delegations wishing to explain their positions or votes on the draft resolutions within this cluster before the voting. | UN | سأعطي الكلمة الآن للوفود الراغبة في تعليل مواقفها بشأن مشاريع القرارات في إطار هذه المجموعة قبل الشروع في التصويت. |
The First Committee took action on draft resolutions. | UN | واتخذت اللجنة اﻷولى إجراء بشأن مشاريع القرارات. |
The First Committee took action on draft resolutions. | UN | واتخذت اللجنة اﻷولى إجراء بشأن مشاريع القرارات. |
The Assembly was informed that action on draft resolutions A/55/L.35, A/55/L.36 and A/55/L.38 would be taken at a later date. | UN | وأبلغت الجمعية العامة أنه سيجري اتخاذ إجراءات بشأن مشاريع القرارات A/55/L.35 و A/55/L.36 و A/55/L.38 في موعد لاحق. |
Action on draft resolutions submitted on all disarmament and international security agenda items | UN | اتخاذ اجراء بشأن مشاريع القرارات المقدمة في إطار جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي |
The exercise includes a discussion of the drafts prepared by the fellows, introduction of amendments and revisions and, finally, taking action on draft resolutions. | UN | ويشمل التدريب مناقشة للمشاريع التي يعدها الزملاء، وعرضا للتعديلات والتنقيحات، وأخيرا اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات. |
I first call upon those delegations wishing to explain their vote or position on draft resolutions under cluster 1. | UN | أولا، أعطي الكلمة للوفود الراغبة في تعليل تصويتها أو شرح مواقفها بشأن مشاريع القرارات المدرجة تحت المجموعة 1. |
I call first on those delegations wishing to make general statements on draft resolutions in cluster 5. | UN | وأعطي الكلمة أولا للوفود الراغبة في الإدلاء ببيانات عامة بشأن مشاريع القرارات المدرجة في المجموعة 5. |
7th meeting Action on draft resolutions | UN | الجلسة السابعة اتخاذ إجراءات بشأن مشاريع القرارات |
The exercise includes a discussion of the drafts prepared by the fellows, the introduction of amendments and, lastly, the process of taking action on draft resolutions. | UN | ويشمل هذا التمرين مناقشة للمشاريع التي يعدها الزملاء وإجراء تعديلات، وأخيراً عملية اتخاذ إجراءات بشأن مشاريع القرارات. |
23rd meeting Action on draft resolutions | UN | الجلسة 23 اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات |
I would like to thank in this respect Ambassador Herman Schaper for having coordinated the work on the draft resolutions that are being presented today. | UN | وأود، في هذا الصدد، أن أشكر السفير هيرمان شابر على قيامه بتنسيق العمل بشأن مشاريع القرارات المقدمة اليوم. |
We will make more detailed presentations on the draft resolutions during the time allocated for that purpose. | UN | وسنقدم عروضا أكثر تفصيلا بشأن مشاريع القرارات خلال الوقت المخصص لذلك الغرض. |
The Committee took action on the draft resolutions before it. | UN | واتخذت اللجنة إجراء بشأن مشاريع القرارات المعروضة عليها. |
The Committee took action on the draft resolutions before it. | UN | واتخــذت اللجنة إجراء بشأن مشاريع القرارات المعروضة عليها. |
It must be consulted for advice on economic, social or cultural projects, or on draft decisions prepared by the Government or the Assembly of French Polynesia. | UN | ويتعين الرجوع إليه طلبا للمشورة بشأن المشاريع الاقتصادية أو الاجتماعية أو الثقافية، أو بشأن مشاريع القرارات التي تعدها الحكومة أو جمعية بولينيزيا الفرنسية. |
The Bureau further recommended that informal consultations on the draft resolution and decisions begin the week prior to the resumption of the Commission. | UN | وأوصى المكتب كذلك بأن تبدأ المشاورات غير الرسمية بشأن مشاريع القرارات/المقررات في الأسبوع السابق لاستئناف دورة اللجنة. |
Before doing so, I shall call upon those delegations wishing to explain their position or make statements or general comments on all draft resolutions and decisions contained in cluster 1 of the revised informal working paper number 1. | UN | وقبل أن أفعل ذلك، أعطي الكلمة للوفود التي ترغب في شرح موقفها أو الإدلاء ببيانات أو تعليقات عامة بشأن مشاريع القرارات والمقررات الواردة في المجموعة 1 من الورقة المنقحة رقم 1 للفريق العامل غير الرسمي. |
Forthcoming informal meetings on draft proposals convened by delegations | UN | الاجتماعات غير الرسمية المقبلة التي تعقدها الوفود بشأن مشاريع القرارات المقترحة |
Action on draft resolution A/C.3/56/L.8/Rev.1, L.10/Rev.1 and L.12/Rev.1 | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات A/C.3/56/L.8/Rev.1، و L.10/Rev.1، و L.12/Rev.1 |
In this regard, the smaller number of draft resolutions, with more consensus on those adopted, as well as the merger of the debates on disarmament and security issues, are noteworthy. | UN | وفي هذا الصدد، تجـدر بالملاحظة قلة عدد مشاريع القرارات المقدمة، وزيادة توافق اﻵراء بشأن مشاريع القرارات التي اعتمدت، وكذلك دمــج المناقشات بشأن قضايا نزع السلاح واﻷمن. |
If that is the case, I wonder why we could not work on those draft resolutions tomorrow, Tuesday. | UN | وإذا كان هذا هو الحال، أتساءل لماذا لا يمكننا اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات هذه غدا، الثلاثاء. |
But I recall that you wanted to consider draft resolution A/C.1/59/L.50 subsequently to action on other draft resolutions. | UN | لكني أتذكر أنكم أردتم النظر في مشروع القرار A/C.1/59/L.50 بعد اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات الأخرى. |