"بشأن مشروع القرار المعنون" - Traduction Arabe en Anglais

    • on the draft resolution entitled
        
    • of the draft resolution entitled
        
    • on draft resolution entitled
        
    • on a draft resolution entitled
        
    • on the draft resolution on
        
    • on a Third Committee draft resolution entitled
        
    Financial statement on the draft resolution entitled " International Permanent Observatory on Security Measures during Major Events " UN بيان مالي بشأن مشروع القرار المعنون " المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبرى "
    His delegation joined the consensus achieved on the draft resolution entitled " Information in the service of humanity " included in the report of the Committee on Information. UN ولقد شارك وفده في توافق اﻵراء الذي تم التوصل اليه بشأن مشروع القرار المعنون " الاعلام في خدمة البشرية " المتضمن في تقرير لجنة الاعلام.
    Informal consultations on the draft resolution entitled " Effects of atomic radiation " (under agenda item 48) (convened by the delegation of Australia) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " آثار الإشعاع الذري " (في إطار البند 48) (دعا إلى إجرائها وفد أستراليا)
    Meeting of co-sponsors on the draft resolution entitled " Protection of migrants " (under agenda item 69) (convened by the delegation of Mexico) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " حماية المهاجرين " (في إطار البند 69 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد المكسيك)
    Financial statement on the draft resolution entitled " International cooperation in the prevention, UN بيان مالي بشأن مشروع القرار المعنون " التعاون الدولي على منع
    Financial statement on the draft resolution entitled " Strengthening the United Nations Crime Prevention UN بيان مالي بشأن مشروع القرار المعنون " تعزيز برنامج الأمم المتحدة
    Financial statement on the draft resolution entitled " International cooperation in the prevention, UN بيان مالي بشأن مشروع القرار المعنون " التعاون الدولي على منع
    Financial statement on the draft resolution entitled " Strengthening the United Nations Crime Prevention UN بيان مالي بشأن مشروع القرار المعنون " تعزيز برنامج الأمم المتحدة
    Informal consultations on the draft resolution entitled on " Effects of atomic radiation " (under agenda item 49) (convened by the delegation of Canada) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " آثار الإشعاع الذري " (في إطار البند 49 من جدول الأعمال) (يجريها وفد كندا)
    Informal consultations on the draft resolution entitled on " Effects of atomic radiation " (under agenda item 49) (convened by the delegation of Canada) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " آثار الإشعاع الذري " (في إطار البند 49 من جدول الأعمال) (يجريها وفد كندا)
    Informal consultations on the draft resolution entitled on " Effects of atomic radiation " (under agenda item 49) (convened by the delegation of Canada) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " آثار الإشعاع الذري " (في إطار البند 49 من جدول الأعمال) (يجريها وفد كندا)
    Financial statement on the draft resolution entitled " Budget for the biennium 2010-2011 for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme " * UN بيان مالي بشأن مشروع القرار المعنون " ميزانية صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات لفترة السنتين
    Financial statement on the draft resolution entitled " Follow-up to the Ministerial Conference on Illicit Drug Trafficking, Transnational Organized Crime and Terrorism as Challenges for Security and Development in the Caribbean " UN بيان مالي بشأن مشروع القرار المعنون " متابعة المؤتمر الوزاري المعني بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والجريمة المنظّمة عبر الوطنية والإرهاب بصفتها تحدّيات تواجه الأمن والتنمية في منطقة الكاريبـي "
    Financial statement on the draft resolution entitled " Improving the governance and financial situation of the United Nations Office on Drugs and Crime " UN بيان مالي بشأن مشروع القرار المعنون " تحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ووضعه المالي "
    Financial statement on the draft resolution entitled " Implementation of the provisions on technical assistance of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime " * UN بيان مالي بشأن مشروع القرار المعنون " تنفيذ الأحكام المتعلقة بالمساعدة التقنية من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظّمة عبر الوطنية " *
    Financial statement on the draft resolution entitled " Streamlining of the annual report questionnaire " UN بيان مالي بشأن مشروع القرار المعنون " تبسيط الاستبيان الخاص بالتقارير السنوية "
    Financial statement on the draft resolution entitled " Follow-up to the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice " UN بيان مالي بشأن مشروع القرار المعنون " متابعة مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية "
    Financial statement on the draft resolution entitled " International cooperation in the fight against corruption " UN بيان مالي بشأن مشروع القرار المعنون " التعاون الدولي على مكافحة الفساد "
    Financial statement on the draft resolution entitled " Strengthening international cooperation in preventing and combating trafficking in persons and protecting victims of such trafficking " UN بيان مالي بشأن مشروع القرار المعنون " تعزيز التعاون الدولي على منع الاتجار بالأشخاص ومكافحته وحماية ضحاياه "
    Open-ended informal consultations of the draft resolution entitled " Violence against women " (Third Committee) (organized by the Permanent Mission of the Netherlands) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المعنون " العنف ضد المرأة " (اللجنة الثالثة) )تنظمها البعثة الدائمة لهولندا)
    Informal consultations on draft resolution entitled " Promotion of interreligious and intercultural dialogue, understanding and cooperation for peace " (co-sponsored by the delegations of Pakistan and the Philippines) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تشجيع الحوار والتفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام " (يتشارك في رعايتها وفدا باكستان والفلبين)
    Informal consultations on a draft resolution entitled " The use of micro-algae as food to restore the victims of humanitarian emergencies " (under agenda item 39) (organized by the Permanent Mission of Somalia) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون ' ' استخدام الطحالب الدقيقة كغذاء لإنعاش ضحايا حالات الطوارئ الإنسانية``
    Informal consultations on the draft resolution on the " Report of the International Atomic Energy Agency " (under agenda item 87) (convened by the delegation of Chile) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية " (في إطار البند 87 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد شيلي)
    There will be informal consultations on a Third Committee draft resolution entitled " Second International Decade of the World's Indigenous People " , organized by the Permanent Mission of Cuba, as follows: UN تعقد البعثة الدائمة لكوبا مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم " ، على النحو التالي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus