"بشعوري" - Traduction Arabe en Anglais

    • how I feel
        
    • how I felt
        
    • feelings
        
    Ironically, you're the... only person who really understands how I feel at the moment, being we both... love the same woman. Open Subtitles الشيء الباعث على السخرية هو أنك الوحيد الذي تحسّ بشعوري في هذه الحظة بسبب كوننا الوحيدين اللذين أحببنا نفس المرأة
    You explained why you ran me off the bridge, so least I could do is explain how I feel. Open Subtitles فسّرتِ لي لمَ أحدتِني عن الجسرِ لذا على الأقلَ يمكنني البوح بشعوري
    Because you're worth me standing here like a fool, announcing how I feel... Open Subtitles لأنك تستحق أن أقف هنا لأجلك كمغفلة مصرحة لك بشعوري
    Evan knew how I felt about that stuff from the start. Open Subtitles إيفان علم بشعوري نحو تلك الأمور منذ البداية
    So would you just take a second and what's left of your brain and think about how I felt about it, how scared I was to lose you forever? Open Subtitles لذا ألا يمكنك أن تأخذ ثانية وماتبقى من دماغك لتفكر بشعوري تجاه ذلك،
    If you are so sure of my feelings for him, then you tricked me into sleeping with you. Open Subtitles اذا كنت متأكدا بشعوري نحوه اذن انت خدعتني للنوم معك
    He saved my life, and... you know how I feel about him. Open Subtitles إنه أنقذ حياتي، و.. أنت تعرف بشعوري تجاهه
    I'm just going to say how I feel. I want you to come to my room. Open Subtitles سأصارحك بشعوري فحسب، أريدك أن تأتي إلى غرفتي.
    Because my relationship with his parents Has nothing to do with how I feel Open Subtitles لأن علاقتي بأهله ليست لها علاقة بشعوري نحو إبنهم
    If I could just talk to her and tell her how I feel, Open Subtitles إذا أمكنني فقط أن أخاطبها وأخبرها فقط بشعوري,
    You know how I feel about animals in people clothes. Open Subtitles تعلمين بشعوري تجاه الحيوانات التي ترتدي ملابس الناس
    I'm not so sure how I feel about a ex-I.R.A. operative's surprise appearance in the second act. Open Subtitles انا لست متأكد بشعوري بخصوص صديقه قديمة لجاسوس ظهور مفاجئ بالنوبة الثانية.
    But I was planning on telling her exactly how I feel about her. Open Subtitles الرجل: لكنني كنت أخطط لإخبارها بشعوري تجاهها بدقة.
    - Alive. Husband, I'm not quite sure how I feel about this. Open Subtitles زوجي , أنا لست متأكده بشعوري لهذا
    It has nothing to do with how I feel about you as a friend or our friendship. Open Subtitles ليس للأمر صلة بشعوري تجاهك كصديقة
    Even after the magic wears off this bracelet, I'll find him and I will tell him how I feel... as long as he lives near the beach. Open Subtitles حتّى بعد زوال السحر عن هذا السوار سأجده و أخبره بشعوري -إذا كان يقيم بجوار الشاطئ
    It was never my intention for you to know how I feel about you. Open Subtitles لم أكن أفكر بإخبارك بشعوري تجاهك
    Dad, you don't understand. This was never about being cool, it was about you not caring how I felt. Open Subtitles هذا لم يكم بشأن كونك رائعاً او لا انما بشان عدم اهتمامك بشعوري
    It would be foolish of me to pretend otherwise. Everyone here knows how I felt. Open Subtitles انه من الغباء ان اتظاهر خلاف ذلك فالجميع هنا يعرف بشعوري
    I mean, she knew how I felt about Larry. Open Subtitles أعني, لقد عرفت بشعوري تجاه لاري
    God, I wish I could control my feelings. Open Subtitles يا ألهي، اتمنى ان اكون قادرة على التحكم بشعوري
    *Music* If only I could express My feelings now *Music* Open Subtitles #لو كان لي من التعبير قصيد لِيُخرِجَ ما بشعوري المديد#

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus