"بصوت عال جدا" - Traduction Arabe en Anglais

    • too loud
        
    • so loud
        
    • very loud
        
    • very loudly
        
    • too loudly
        
    I don't mind, as long as it's not too loud. Open Subtitles أنا لا أمانع طالما انه ليست بصوت عال جدا
    I will always talk too loud and hug too much. Open Subtitles سأتحدث دائما بصوت عال جدا وعناق كثيرا. 385 00: 21:
    They just don't like to be with him for too long'cause my dad is too loud. Open Subtitles انهم فقط لا أحب أن أكون معه لفترة طويلة جدا cecause والدي هو بصوت عال جدا.
    Although, you know, if you weren't so loud. Open Subtitles على الرغم من أنك تعرف، إذا أنك لم تكن بصوت عال جدا.
    We've been married for years and I should know him by now, but the man annoys me, sitting in the garage with his call-in radio so loud Open Subtitles نحن متزوجان منذ سنوات ويجب ان اعرفه بعد كل هذا الوقت ولكنه يزعجني بجلوسه في المرآب وهو يستمع الى الراديو بصوت عال جدا حتى أني لا اتمكن من سماع التلفاز في المطبخ
    Finally, Charlotte's inner judge was silenced by some very loud bachelorettes. Open Subtitles وأخيرا، شارلوت وأبوس]؛ ساد الصمت الصورة القاضي الداخلي من قبل بعض bachelorettes بصوت عال جدا.
    We will ask the frogs to sing very loudly. Open Subtitles سنطلب من الضفادع في الغناء بصوت عال جدا.
    You can say it, Ferguson, just not too loudly. Open Subtitles يمكنك أن تقول ذلك، فيرغسون، فقط لا بصوت عال جدا.
    The electricity in this building is too loud. Open Subtitles الكهرباء في هذا المبنى هو بصوت عال جدا.
    I know I was speaking too loud. Open Subtitles أنا أعلم أنني كان يتحدث بصوت عال جدا.
    When our parents' screaming got too loud. Open Subtitles عندما يصرخ آبائنا بصوت عال جدا
    You're being too loud. Open Subtitles كنت بصوت عال جدا.
    The music's too loud. Open Subtitles والموسيقى بصوت عال جدا.
    The radio was too loud. Open Subtitles وكان الراديو بصوت عال جدا.
    And when it is finally over... and they have kicked and shouted so loud... we can't even remember what the point was. Open Subtitles وعندما انتهت أخيرا ... وأنها قد بدأت وصاح بصوت عال جدا . نحن لا يمكن أن تذكر حتى ما النقطة كان.
    It was so loud. Open Subtitles كان بصوت عال جدا.
    She's so loud. Open Subtitles هي بصوت عال جدا.
    Don't speak so loud. Open Subtitles لا تتحدث بصوت عال جدا.
    Not so loud. Open Subtitles ليس بصوت عال جدا.
    It's a very loud car. No, sorry. Open Subtitles انها سيارة بصوت عال جدا لا اسف
    And sometimes it's hard to hear the humour song with the anger song singing so very loud. Open Subtitles و أحيانا يكون من الصعب لسماع النكتة أغنية مع أغنية الغضب الغناء حتى بصوت عال جدا .
    I wish once again, very loudly, to declare Kosovo's trust and conviction that the ruling will be free, fair, unbiased and just. UN وأود، مرة أخرى، أن أعلن بصوت عال جدا عن ثقة كوسوفو واقتناعها بأن الحكم سيكون حرا ومنصفا وغير متحيز وعادلا.
    It is just as false not to blow your horn at all as it is to blow it too loudly. Open Subtitles مجرد أنها كالخدعة لن تنفخ في بوقك على الإطلاق لأنها تنفخ بصوت عال جدا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus