Job's gonna take a few hours anyway. Silas Turner? Silas Turner? | Open Subtitles | العمل سيأخذ بضعه ساعات على أي حال المعذرة أنت أناني |
He's been here a few years, but in the shade. | Open Subtitles | أمضى بضعه أعوام هنا,سجلة نظيف تقريباً لكنه كان حقيراً |
Believe me, I wouldn't be giving you this information if I didn't feel confident enough to own a few thousand shares myself. | Open Subtitles | صدقنى , لم اكن لاعطيك معلومه مثل هذه ان لم يكن لدى ثقه كفايه لاملك بضعه الاف من الاسهم لنفسى |
Listen, can I go back in? I only got a couple days. | Open Subtitles | اسمع , هل بإمكاني العودة للداخل , لدي فقط بضعه أيام |
So we're planning on taking a couple of reservations a night. | Open Subtitles | لذلك, نحن نُخطط لكى نأخذ بضعه حٍجوزات الليله |
a few thousand every time to help cover costs. | Open Subtitles | بضعه ألاف كل مره ليساعد فى تغطيه التكاليف |
Today, outer space has the same strategic importance for States that nuclear weapons had a few decades ago. | UN | ويتسم الفضاء الخارجي اليوم بأن لـه من الأهمية الاستراتيجية بالنسبة إلى الدول ما كان للأسلحة النووية منذ بضعه عقود. |
I told everyone at the castle I needed a few days at a secluded retreat. | Open Subtitles | أخبرت الجميع فى القلعة أنني أحتاج بضعه أيام في ملاذ منعزل |
Scotland with a few weeks of grain at most. | Open Subtitles | . سكوتلاندا خلال بضعه اسابيع بـ الحبوب على الاغلب |
He arrived a few days ago at PDX on a flight that originated from Quito, Ecuador. | Open Subtitles | لقد وصل منذ بضعه ايام في بورتلاند علي متن رحله جويه قادمة من كيتو في الاكوادور |
With your best horses, we can make it to the Netherlands in a few days time. | Open Subtitles | مع أفضل أحصنتك سنصل الى هولندا خلال بضعه أيام |
They said we have to wait for a few more days before we can make a report. | Open Subtitles | قالوا ان علينا ان ننتظر بضعه ايام قبل ان نقدم بلاغاً |
a few days ago, a thief took her wallet and he got caught. | Open Subtitles | منذ بضعه ايام سرق احد اللصوص محفظتها و القوا القبض عليه |
I remember reading his file a few months ago over a bowl of cream of mushroom soup. | Open Subtitles | أنا أتذكر قرائه ملفه منذ بضعه أشهر مضوا أثناء تناول لوعاء من حساء كريمه فطر عش الغراب |
I took a few epidemiology classes after Agent DiNozzo's Y. pestis scare years ago. | Open Subtitles | لقد أخذت بضعه دروس فى علم الأوبئه بعد اصابه العميل دينوزو بالطاعون منذ عده سنوات |
Guys just wanting to blow off some steam, maybe make a few bucks. | Open Subtitles | الرجال فقط يريدون التنفيس عن أنفسهم قليلا ربما كسب بضعه دولارات انه ليس أمر جلل |
Honey, he moved in a couple days ago, I told you. | Open Subtitles | عزيزتي ، هو انتقل قبل بضعه أيام ، أخبرتك بذلك |
You gotta help me with a couple more boxes! | Open Subtitles | لابد أن تساعدني فى أيجاد بضعه صناديق أخرى. |
Um, a couple of days earlier, he bumped into my car in the hospital car park. | Open Subtitles | منذ بضعه أيام لقد قفز إلى سيارتي قرب مركن السيارات في المشفى |
She's been MIA for several days-- not at work, not at home, and she's absolutely capable of reconfiguring a drone in the way you describe. | Open Subtitles | انها مختفيه منذ بضعه أيام ليست فى العمل ولا فى المنزل وانها قادره على تهيئه واعاده تشكيل طائره بدون طيار |
Afew days ago, I suggested setting up CCTV cameras as a joke. | Open Subtitles | منذ بضعه أيام تحدث عن القناه الفضائيه كـ مزحه |
Cops said that a bunch of amateurs did this. | Open Subtitles | الشرطه قالوا ان بضعه من الهواه فعلوا ذلك |