"بطانية" - Dictionnaire arabe anglais

    "بطانية" - Traduction Arabe en Anglais

    • blanket
        
    • blankets
        
    • blankie
        
    • Blanky
        
    • lining
        
    • rug
        
    And when I woke up again, I was covered with a blanket but there was blood everywhere. UN وفي تلك اللحظة أغمي علي وعندما أفقت كان علي بطانية وكان الدم في كل مكان.
    Like I'm under a wet blanket and cotton mouth. Open Subtitles وكأنّي تحت بطانية رطبة تعلوها أفعى خطيرة ..
    This kind of blanket harassment is common in federal investigations. Open Subtitles هذا النوع من بطانية التحرش شائع في التحقيقات الفيدرالية.
    If you're too cold, I have a spare blanket. Open Subtitles إن كنت تشعرين بالبرد الشديد فلدي بطانية أخرى
    A total of 2,843 families were assisted with $989,486; 176 families were issued 859 blankets, 22 families have each received tents and 114 families have been issued 478 mattresses to date. UN وقدمت مساعدة قدرها 486 989 دولارا إلى ما مجموعه 843 3 أسرة؛ و859 بطانية إلى 176 أسرة؛ وقدمت خيام إلى 22 أسرة؛ و 478 حشيَّة إلى 114 أسرة.
    You've been like a wet blanket this entire trip! Open Subtitles لقد كنتِ بمثابة بطانية مبللة هذه الرحلة كلها
    I didn't see anything like a blanket or a picnic basket. Open Subtitles أنا لم أرى أيّ شئ مثل بطانية أو سلة للنزهات.
    We have a lovely blanket, kindly donated by the clergy of Pietracamela Open Subtitles كما لدينا بطانية جميلة التي أعطانيها بكل لطف رجل الدين بيتراكميلا.
    It's a blanket, Joe, not a cloak of invisibility. Open Subtitles إنها بطانية يا جووي، و لَيس عباءة الإخفاء.
    We'll find a way to get that invisible blanket into CIA hands. Open Subtitles سنجد طريقة للحصول على بطانية التخفي من أيادي وكالة الأستخبارات المركزية
    The very day my papa found Rachel - in a settler's wagon, wrapped in a Boston blanket. Open Subtitles بعد ايام كثيرة وجد بابا راشيل في عربة أحد المستوطنين ملفوفة في بطانية من بوسطن
    If two in a blanket stand a better chance than one... Open Subtitles طالما أن اثنين فى بطانية لهما فرصة أفضل من واحد
    Maybe if you had a blanket, you wouldn't be so crabby. Open Subtitles ربما لو انت كانت لديك بطانية لما كنتِ سيئة الطبع
    I'm about to put this blanket on your sorry, choking ass, then I'm putting you to bed. Open Subtitles أنا على وشك أن اضع هذه بطانية على آسفك، أختناق المؤخرة ثم أضعك في السرير.
    I'll get her a blanket out of the trunk, call it in. Open Subtitles ابقى معها سأحصل لها على بطانية من صندوق السيارة ادعوها لي
    Well done, mate. What, I don't even get a blanket? Open Subtitles أحسنت صنعاً ياصاحبي أنا لم أحصل حتى على بطانية
    He was kept there for two days and nights in the open, during which time the soldiers refused to give him a blanket. UN وبقي في العراء لمدة يومين وليلتين. وخلال ذلك الوقت، رفض الجنود إعطاءه بطانية.
    He was placed in a cell, where he was again refused a blanket. UN ثم وضع في زنزانة ومرة أخرى لم يعط بطانية.
    The Afghan Red Crescent Society contributed 380 tents, 10,000 blankets and 11.5 metric tons of food items. UN وساهمت جمعية الهلال الأحمر الأفغاني بـ 380 خيمة، و 000 10 بطانية و 11.5 طناً مترياً من المواد الغذائية.
    With CERF funds, UNHCR in Jordan procured 40 prefabricated accommodation buildings and distributed 6,000 mattresses and more than 5,000 blankets. UN وباستخدام أموال الصندوق، اشترت المفوضية في الأردن 40 مبنى سكنيا جاهزا ووزّعت 000 6 مرتبة وأكثر من 000 5 بطانية.
    And then you lay the crunchy layer back down like a little granola blankie. Open Subtitles ثم تعيد الطبقة المقرمشة مكانها وكأنها بطانية من الجرانولا
    It isn't a Blanky anymore. Hasn't been for three months! Open Subtitles لم تعد بطانية بعد الآن لم تعد كذلك منذ ثلاثة أشهر
    Silver lining is that I get a lot of work done, including finalizing my divorce. Open Subtitles بطانية فضية هي ما حصلت عليه بإنجاز الكثير من العمل بما في ذلك وضع الصيغة النهائية لطلاقي
    Man, aren't you sick of all the games? I just want to settle down and have a gaggle of rug rats, like, right now. Open Subtitles يارجل ، ألم تمل من الألعاب أنا فقط أود الإستقرار ، والإختفاء اسفل بطانية ، في الحال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus