Yes, Henry, right will prevail, one way or another. | Open Subtitles | نعم ياهنري ، الحق سيتسيد بطريقة او بأخرى |
When people owe Claude MacCready, they pay... one way or the other. | Open Subtitles | عندما يدين الناس ل كلود ماكاردى, فانهم يدفعون.. بطريقة او باخرى |
Well, I'm sure you'll be able to help... one way or another. | Open Subtitles | حسناً , انا واثق بأنه بإمكانكم المُساعدة . بطريقة او بأُخري |
I didn't care one way or the other, as long as he didn't blow too much money. | Open Subtitles | انا لم اهتم بطريقة او بأخرى طالما انه لم ينفق الكثير من المال عليه |
You can only get slapped around for so long before it boils out one way or another. | Open Subtitles | يمكنك تلقي الصفع لفترة طويله قبل ان تغلي بطريقة او بأخرى |
I mean, you're going to have to testify one way or another, right? | Open Subtitles | اعني سيكون عليك الشهادة بطريقة او اخرى، صحيح؟ |
Well, you said you can't do it without him, so one way or another, we're gonna have to get him on board, right? | Open Subtitles | حسنا , قلتي انك لن تستطيعين فعلها بدونه, اذن بطريقة او ب اخرى سوف نأتي به أليس كذلك |
Mike's getting on that plane one way or another. | Open Subtitles | مآيك , سوف يركب على الطائره بطريقة او بأخرى |
Look, I have to believe that, one way or another, this woman's going to pay for what she did. | Open Subtitles | انظري , لابد ان اصدق انه بطريقة او بأخري , ان هذه السيدة سوف تحاسب على ما فعلته |
The world is a better place because of what we did, Elliot, and you're gonna realize that one way or another. | Open Subtitles | العالم مكان افضل بسبب ما فعلناه ، اليوت وستدرك ذلك بطريقة او بأخرى |
one way or another, this is my last night in Vegas. | Open Subtitles | بطريقة او بأخرى هذه اخر ليلة لي في فيغاس |
That's bullshit. She was crazy as shit. She was gonna do this one way or the other. | Open Subtitles | . هذا هراء لقد كانت مجنونة جداً كانت سوف تفعل هذا بطريقة او بأخرى |
Well, I just feel another couple of days and we could get you something definite, one way or the other. | Open Subtitles | حسنٌ، أضن أن عدة أيامٍ إضافية وسنقدر على إعطائك شيءً حاسمًا، بطريقة او بأخرى. |
one way or the other, I want to move on with our lives. | Open Subtitles | بطريقة او باخرى, اريد المضي قدماً في حياتنا |
I don't really give a shit one way or the other. | Open Subtitles | انه في الحقيقة لايعني لي شيئا بطريقة او اخرى |
So one way or the other, help is on the way. | Open Subtitles | لذلك بطريقة او باخري, المساعدة فى الطريقة. |
You're not gonna listen to me one way or the other, are you? | Open Subtitles | سوف تستمع لي بطريقة او باخري, اليس كذلك؟ |
Now I don't know if it was the stress, or the food, or the bum fight, but somehow, some way, | Open Subtitles | الأن لا اعلم اذا كان الاجهاد او الطعام, او القتال ,لكن بطريقة ما, بطريقة او بأخرى |
The poison's bound to come out somehow or another. | Open Subtitles | سيخرج السم منها بطريقة او بأخرى |