"بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في" - Traduction Arabe en Anglais

    • United Nations Observer Mission in
        
    • United Nations Mission of Observers in
        
    • United Nations Mission in
        
    • UNOMSIL
        
    • of ONUSAL
        
    • the United Nations Observer Mission
        
    • the United Nations Organization Mission in
        
    • UNOMIL
        
    • ONUSAL's
        
    • the Mission
        
    • UNSMIH
        
    • UNOMSA
        
    • the Observer Mission
        
    • of MONUC
        
    • MONUA
        
    III. ACTIVITIES OF THE United Nations Observer Mission in UN أنشطة بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا
    Item 166: Financing of the United Nations Observer Mission in Liberia; UN البند ٦٦١ : تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا؛
    Press release issued by the United Nations Observer Mission in Angola UN نشرة صحفية صادرة عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا
    Financing of the United Nations Mission of Observers in Tajikistan UN تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان
    Officer-in-Charge and members of the United Nations Observer Mission in Angola (MONUA) UN الموظف المسؤول عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا وأعضاء البعثة
    III. OPERATIONS OF THE United Nations Observer Mission in GEORGIA UN ثالثا - عمليات بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا
    Composition of the United Nations Observer Mission in Georgia UN تكوين بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا
    United Nations Observer Mission in Angola: contributions UN بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا: المساهمات
    III. OPERATIONS OF THE United Nations Observer Mission in GEORGIA UN ثالثا - عمليات بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا
    Composition of the United Nations Observer Mission in Georgia UN تكوين بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا
    The creation of security conditions largely depends on the complete discharge of the mandate by the United Nations Observer Mission in Georgia (UNOMIG). UN إن خلق ظروف أمنية يتوقف إلى حد بعيد على قيام بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا بالتنفيذ الكامل لولايتها.
    III. OPERATIONS OF THE United Nations Observer Mission in GEORGIA UN ثالثا - عمليات بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا
    Financing of the United Nations Observer Mission in Sierra Leone UN تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في سيراليون
    It is therefore recommended that the General Assembly consider the equipment to the Angola Demining Programme as part of the downsizing of the United Nations Observer Mission in Angola. UN وبالتالي يوصى بأن تنظر الجمعية العامة في منح تلك المعدات إلى البرنامج اﻷلنغولي ﻹزالة اﻷلغام كجزء من عملية تقليص حجم بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا.
    Item 131: Financing of the United Nations Observer Mission in Georgia; UN البند ١٣١: تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا؛
    Item 133: Financing of the United Nations Observer Mission in Liberia; UN البند ١٣٣: تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا؛
    Item 136: Financing of the United Nations Mission of Observers in Tajikistan; UN البند ١٣٦: تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان؛
    Financing of the United Nations Mission of Observers in Tajikistan UN تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان
    Financing of the United Nations Mission of Observers in Tajikistan UN وتمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا
    Item 145 Financing of the United Nations Mission in Liberia UN البند 145 تمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة في ليبريا
    The Committee's report on UNOMSIL is to be issued shortly. UN وسيصدر تقرير اللجنة بشأن بعثة مراقبي الأمم المتحدة في سيراليون قريبا.
    It did not favour consideration of the liquidation of ONUSAL in the absence of a political decision by the Security Council, given the possibility of further changes in the mandate in the future. UN وأوضح أنه لا يؤيد النظر في تصفية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور في غياب قرار سياسي من مجلس اﻷمن وذلك نظرا ﻹمكانية حدوث تغييرات أخرى في الولاية في المستقبل.
    It has established 13 posts in the staffing table of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC). UN وأنشأت 13 وظيفة في ملاك موظفي بعثة مراقبي الأمم المتحدة في الكونغو.
    United Nations Observer Mission in Liberia (UNOMIL): assets transferred to the United Nations Logistics Base at Brindisi (UNLB) and other missions UN بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا: اﻷصول المنقولة إلى قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي وإلى البعثات اﻷخرى
    142. The Board noted that ONUSAL's request for reimbursement of rent paid was not accepted by the Government. UN ١٤٢ - ولاحظ المجلس أن طلب بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور برد اﻹيجار المدفوع لم تقبله الحكومة.
    It should be noted that because of the restrictions on MONUA's freedom of movement, the Mission did not have access to certain areas to investigate the reported forced recruitment of civilians into UNITA's troops. UN وتجدر اﻹشارة إلى أن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا، بسبب القيود المفروضة على حرية تنقلها، لم تتمكن من الوصول إلى بعض المناطق للتحقيق فيما ذكِر عن التجنيد اﻹجباري للمدنيين في قوات اتحاد يونيتا.
    UNSMIH/UNTMIH/MIPONUH MONUA/UNAVEM UN بعثة مراقبي الأمم المتحدة في أنغولا/بعثة الأمم المتحدة للتحقق في أنغولا
    UNOMSA 10 635 875 UN بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا ٨٧٥ ٦٣٥ ١٠
    Inventory of equipment looted from the Observer Mission UN جرد للمعدات المنهوبة من بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا
    In this respect, Council members emphasized that the task of MONUC remains monitoring of the disengagement of forces. UN وفي هذا الصدد، أكد أعضاء المجلس أن مهمة بعثة مراقبي الأمم المتحدة في الكونغو تظل متمثلة في رصد فض اشتباك القوات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus