in five years, I'd like to be five years sober. | Open Subtitles | بعد خمسة سنوات أود أن أظل غير ثملة طوالها |
I'll send everyone your regards. And see you in five days, maybe. | Open Subtitles | سوف أرسل تحياتكم للجميع و أراكم بعد خمسة أيام ، ربما |
I'll go check on the premier. Rendezvous in five. | Open Subtitles | سأذهب لأتفقد رئيس الوزراء نتقابل بعد خمسة دقائق |
You'd think, after five months of lying on my back I'd give up any idea of getting even. | Open Subtitles | يقولون أن الزمن يشفي كل الجروح. وقد تعتقد أنه بعد خمسة شهور من النوم على ظهري، |
after five weeks below freezing, the ice finally breaking. | Open Subtitles | بعد خمسة أسابيع تحت الصفر، الثلوج أزيحت أخيراً |
Their mother stretches her legs after five months under the snow. | Open Subtitles | أمهم تمدد رجليها بعد خمسة أشهر من البقاء تحت الجليد. |
Parliamentarians want to see the reform proposals debated, and they want to see their Governments acting on them now, not in five or ten years from now. | UN | يريد البرلمانيون أن يروا اقتراحات الإصلاح تُناقش، ويريدون أن يروا حكوماتهم تعمل عليها الآن، لا بعد خمسة أعوام أو عشرة. |
Until the next Review Conference in five years, every possibility of progress must be seized. | UN | وفي انتظار انعقاد المؤتمر الاستعراضي المقبل، بعد خمسة أعوام، يجب اﻹفادة من جميع امكانات التقدم. |
So, I'll meet you in the bedroom in five minutes. | Open Subtitles | سأقابلك إذن في غرفة النوم بعد خمسة دقائق |
Dear, in five minutes, you won't even remember why you were crying. | Open Subtitles | عزيزتي، بعد خمسة دقائق لن تتذكرين حتى لماذا تبكين |
My band is supposed to be on stage in five minutes, and we lost our lead singer. | Open Subtitles | فرقتي من المفترض أن تغني على المنصة بعد خمسة دقائق . و قد فقدنا المغني الرئيسي |
Christmas is in five days, and that's when we're going to celebrate it. | Open Subtitles | الكريسماس بعد خمسة ايام، و عندها سنحتفل به. |
Warning, reducing gravity in five... four, three... two, one. | Open Subtitles | تحذير , سيتم تخفيض الجاذبية بعد خمسة , اربعة ,ثلاثة |
We're live in five, four, three, two, one. | Open Subtitles | سنبث مباشرة بعد خمسة أربعة، ثلاثة، اثنان، واحد |
Well, after five out-of-date aspirin, I'm a little better. | Open Subtitles | بعد خمسة أقراص أسبرين أشعر أنى أفضل قلبلا |
So you're free after five long years of slavery. | Open Subtitles | إذن، أنتِ حرّة بعد خمسة أعوام من العبوديّة. |
So slurs every river rat after five whiskies in any Manaus bar. | Open Subtitles | المرور على كل النهر قيمته بعد خمسة ويسكي في حانة مانوس |
At first, I was scared, but after five years, | Open Subtitles | ,بأول الأمر كنت خائفاً ,لكن بعد خمسة أعوام |
And finally, after five months of delays, he has had access to the discovery, the evidence that the prosecution has. | Open Subtitles | وأخيرا، بعد خمسة أشهر من التأخير، قد وفرت له الوصول في اكتشاف و الأدلة التي النيابة العامة لديها. |
As a result of United Nations negotiations the detainees were released after five days. | UN | ونتيجة للمفاوضات التي أجرتها اﻷمم المتحدة، تم اﻹفراج عن المحتجزين بعد خمسة أيام. |
Five more, and I hit my one-year mark. | Open Subtitles | بعد خمسة ايام سأكمل السنة الأولى انا اعلم بأني يجب ان أكون فخورة |
The nearest school is five to seven kilometres away. | UN | وتوجد أقرب مدرسة على بعد خمسة إلى سبعة كيلومترات. |
Okay, there's a Land and Natural Resources station about five miles from you. | Open Subtitles | حسنا،توجد منطقة بها محطة للموارد الطبيعية على بعد خمسة كيلومترات من عندكم |
The conclusion of the Moscow Treaty just five months after President Bush announced his decision to terminate the ABM Treaty proves that such predictions were ill-founded. | UN | وإبرام معاهدة موسكو بعد خمسة أشهر فقط من إعلان الرئيس بوش قراره بإنهاء معاهدة القذائف المضادة للقذائف التسيارية يثبت عدم صحة هذه التنبؤات. |