What made you come forward now, after all this time? | Open Subtitles | فما الذي دفعك للظهور الآن بعد كلّ هذا الوقت؟ |
I mean, after all this time, could he really be innocent? | Open Subtitles | أعني، بعد كلّ هذا الوقت، يمكن أن يكون فعلاً بريء؟ |
after all this, you still want to be a cop? | Open Subtitles | بعد كلّ هذا, ما زلت تريد أنْ تكون شرطياً؟ |
I think I deserve a glass of wine After all that, don't you. | Open Subtitles | أعتقد أنّني أستحق كأسًا من الخمر بعد كلّ هذا المجهود، ألا توافقونني؟ |
after all this, I would have thought your love meant more to you than that. | Open Subtitles | بعد كلّ هذا ظننت أنّ حبّكما أكثر أهمّيّة مِنْ ذلك |
Homie, after all this, do you still believe in God? | Open Subtitles | عزيزي، بعد كلّ هذا ألا تزال تؤمن بالربّ؟ |
I'm sure after all this, you're a little sorry you let me follow you around. | Open Subtitles | أنا مُتأكّد أنّ بعد كلّ هذا أنتِ ستندمين على السماح لي بتتبّعكِ. |
Come on, after all this time, there's got to be something you want to say to me. | Open Subtitles | بحقّكِ ، بعد كلّ هذا الوقت لابدّ من وجود شئ تريدين قوله لي |
But did you really think that after all this I'd let you walk? | Open Subtitles | لكن هل إعتقدتِ حقّاً أن بعد كلّ هذا سأدعكِ تهربين؟ |
You got to be kidding me. after all this, we still don't have an I.D. on this guy? | Open Subtitles | لا بدّ وأنّك تمازحني، بعد كلّ هذا لا نزال دون هويّة لهذا الرجل؟ |
after all this time, you must know. | Open Subtitles | بعد كلّ هذا الوقت يفترض أنْ تعرفي |
after all this... if the boy and girl still love each other, then they get married. | Open Subtitles | بعد كلّ هذا! إذا كان الشاب والفتاة لازالان يُحبّان بعضهما، فيجب أن يتزوجا. |
after all this time, no one remembers... until your parents' bodies were found | Open Subtitles | بعد كلّ هذا الوقت، لا أحد يتذكّر... حتّى وجدت جثتي والديك. |
after all this time. | Open Subtitles | بعد كلّ هذا الوقت. إنّه مثاليّ. |
Really, Cora, after all this time, why do you still doubt me? | Open Subtitles | حقّاً (كورا)؟ بعد كلّ هذا الوقت، لماذا تستمرّين في التشكيك بي؟ |
after all this, she wants to go back on that ride. | Open Subtitles | بعد كلّ هذا تريد العودة لتلك اللعبة؟ |
after all this... you still want me to be your queen? | Open Subtitles | ...بعد كلّ هذا ما زلتم تريدونني أنْ أكون ملكتكم؟ |
After all that time and hard work, I'll have... radishes? | Open Subtitles | بعد كلّ هذا الوقت والعمل الشاقّ، سأحصل... على فجل؟ |
We assumed he would be weak After all that time, and grateful. | Open Subtitles | إفترضنا أنّ سيكون ضعيفاً بعد كلّ هذا الوقت وممتناً. |
After all that, i-I don't even want this anymore. | Open Subtitles | ـ بعد كلّ هذا لا أريد هذا بعد الآن ـ حقّاً؟ |