"بعد كلّ هذا الوقت" - Traduction Arabe en Anglais

    • after all this time
        
    Come on, after all this time, there's got to be something you want to say to me. Open Subtitles بحقّكِ ، بعد كلّ هذا الوقت لابدّ من وجود شئ تريدين قوله لي
    after all this time, you must know. Open Subtitles بعد كلّ هذا الوقت يفترض أنْ تعرفي
    after all this time. Open Subtitles بعد كلّ هذا الوقت. إنّه مثاليّ.
    You mean... you mean after all this time, you still think that he's around? Open Subtitles أنتِ تقصدين... أنتِ تقصدين ... بعد كلّ هذا الوقت ما زلتِ تعتقدين بأنّه هنا في الجوار؟
    after all this time. Open Subtitles بعد كلّ هذا الوقت
    after all this time. Open Subtitles بعد كلّ هذا الوقت.
    You know, after all this time, no one's ever told me the story. Open Subtitles أوَتعلمين، بعد كلّ هذا الوقت... -لم يخبرني أحدٌ بالقصّة .
    Alison's probably not alive, but if she is, after all this time... there's going to be a lot of questions, starting with who's the dead girl in her grave. Open Subtitles (آليسون) من الممكن أنّها ليست حيّه، لكن إن كانت كذلك، بعد كلّ هذا الوقت... فسيكون هُناك الكثير من التّساؤلات، إبتداءاً بهويّة الفتاة الّتي في التابوت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus