This contributes to the increase in the number of children in childcare institutions, which are sometimes not properly supervised and monitored. | UN | مما يساهم في زيادة عدد الأطفال المودعين في المؤسسات الرعائية، التي تكون في بعض الأوقات غير خاضعة للرصد والإشراف. |
sometimes a girl just wants to bust a nut, ya know? | Open Subtitles | في بعض الأوقات كل ماتريدهُ الفتاة هو أن تبذلَ مابوسعها |
I don't know. I mean, I think about it sometimes. | Open Subtitles | لا أعلم ، أعني، أفكر في الأمر بعض الأوقات. |
Try to hold me in your mind, at some quiet times, as ardent and sincere in this one thing. | Open Subtitles | حاولوا أن تتذكروني في بعض الأوقات الهادئة بقدر ما تستطيعون من الحماس والصدق في هذا الشيء الوحيد |
Come up and have sex with me some time. | Open Subtitles | تعالوا و مارسوا الجنس معي في بعض الأوقات |
Maybe the three of us can hang out together sometime. | Open Subtitles | ربّما نحن الثلاثة يمكننا الخروج معاً فى بعض الأوقات |
sometimes I just feel like it's my turn to talk. | Open Subtitles | لا أعلم بعض الأوقات أشعر أنه دورى فى التحدث |
sometimes you get so alone, it just makes sense. | Open Subtitles | في بعض الأوقات تشعر بالوحدة، إن الأمر منطقي. |
Dwight, you can be so gutless sometimes, you know that? | Open Subtitles | دوايت يمكنك ان تكون جبانا بعض الأوقات أتعلم هذا؟ |
Well, you know, sometimes it's okay to take a little rest right before the big event, you know? | Open Subtitles | حسنا, هل تعلم, بعض الأوقات لا بأس بأخذ قسطا من الراحة قبل الحدث الأكبر, هل تعلم؟ |
Yeah, sometimes it actually makes me a little nervous. | Open Subtitles | نعم , بعض الأوقات ذلك يجعلني قلقة قليلاً |
sometimes getting thrown out is the best thing that can happen. | Open Subtitles | في بعض الأوقات الطرد يكون أفضل شيء ممكن أن يحدث |
sometimes I still want to...'cause I still miss you. | Open Subtitles | في بعض الأوقات مازلت أريد الذهاب لأني مازلت أفتقدك |
Look, I'm sorry. sometimes I have a life of my own. | Open Subtitles | اسمع , أنا آسف بعض الأوقات تكون لدي حياتي الخاصة |
sometimes a dead man can be a terrible enemy. | Open Subtitles | فى بعض الأوقات الرجل الميت يصبح عدو شنيع |
Maybe I am sometimes, but I'm not that bad, sir. | Open Subtitles | ربما أكون كذلك بعض الأوقات, ولكني لست بهذا السوء,سيدي. |
sometimes I wish you didn't live right across the street. | Open Subtitles | وأرتد رؤيتك بعض الأوقات أتمني لو لم نكن جيران |
You and me, we've had some pretty good times together. | Open Subtitles | أنت و أنا كان لدينا بعض الأوقات الجيدة سوياً |
Bess, I just want to say that I've been harsh at times, | Open Subtitles | أريد أن أقول يا بيس أنني كنتُ صعباً في بعض الأوقات |
But there are times emotions can help sell a cover I.D. | Open Subtitles | لكن فى بعض الأوقات تساعدك المشاعر على تقمص شخصية اخري |
You'll recall that some time ago, in my travels, | Open Subtitles | سوف تتذكّرين بعض الأوقات الماضية عندما كنت أسافر، |
You tell my daughter to give her old man a call sometime. | Open Subtitles | وأطلب من ابنتي أن تتصل بعض الأوقات على أبيها |