| I may need some help with the judge thing. | Open Subtitles | قد أحتاج إلى بعض المساعدة في قضية القاضي |
| Yeah, she's fine, she just needs some help with something. | Open Subtitles | أجل، إنها بخير تحتاج بعض المساعدة في شيء ما |
| The African Project Development Facility provides some assistance in this direction. | UN | ويقدم مرفق تنمية المشاريع الافريقية بعض المساعدة في هذا الصدد. |
| The FBI could use some help in the manhunt. | Open Subtitles | يمكن للمباحث الفيدرالية استخدام بعض المساعدة في المطاردة |
| What I need is some help on this cloture vote. No? | Open Subtitles | ما أحتاجه هو بعض المساعدة في التصويت على إغلاق المناقشة |
| Hey, so we can definitely use some help at the office, with tax season coming up. | Open Subtitles | بالمناسبة، يمكننا فعلياً الحصول على بعض المساعدة في المكتب مع موسم الضرائب القادم |
| I meant, do you need some help with your bag? | Open Subtitles | قصدته ، هل تحتاج إلى بعض المساعدة في حقيبتك؟ |
| I could use some help with practice, if you're up for it. | Open Subtitles | يمكنني أن أتلقي بعض المساعدة في التدريب إذا كنت مستعداً لذلك؟ |
| I know you just took care of Judith this morning, but they want some help with the watch points after that thing with Spencer. | Open Subtitles | أعلم بأنك قمت رعاية جوديث هذا الصباح لكنهم يحتاحون بعض المساعدة في أبراج المراقبة خصوصا بعد سالفة سبنسر.. |
| Oh, you need some help with those plates? | Open Subtitles | أنت بحاجة إلى بعض المساعدة في هذه الأطباق |
| You do need some help with your parallel parking. | Open Subtitles | تحتاجي إلى بعض المساعدة في ايقاف السيارة بشكل متوازي |
| YOU KNOW, I COULD USE some help with THE GROCERIES. | Open Subtitles | أتعلم , احتاج بعض المساعدة في حمل الاغراض |
| The second consultant, from UNHCR, subsequently provided some assistance in Guinea. | UN | وفي وقت لاحق قام الخبير الاستشاري الثاني، من المفوضية، بتقديم بعض المساعدة في غينيا. |
| Croatia has obtained some assistance in its efforts to reconstruct war-damaged housing. | UN | وقد حصلت كرواتيا على بعض المساعدة في جهودها المبذولة لتعمير المساكن المصابة بأضرار بسبب الحرب. |
| My hope is that the book may offer some assistance in this conflict between our warring nations. | Open Subtitles | أملي أن يقدم هذا الكتاب بعض المساعدة في هذا الصراع بين الدول المحاربة بيننا |
| I need some help in my Italian class. | Open Subtitles | أنا بحاجة الى بعض المساعدة في صفي الايطالية. |
| I'm doin'the choreography for her video next week, and, you know, I could use some help in the afternoons and the evenings. | Open Subtitles | سوف أصمم فن الرقص لفيديوها الإسبوع القادم وأنت تعرف أنه يمكنني أن أستعمل بعض المساعدة في أوقات العصر والأمسيات |
| I'm doin'the choreography for her video next week, and, you know, I could use some help in the afternoons and the evenings. | Open Subtitles | سوف أصمم فن الرقص لفيديوها الإسبوع القادم وأنت تعرف أنه يمكنني أن أستعمل بعض المساعدة في أوقات العصر والأمسيات |
| You know, if you need a job, I could use some help on my crew. | Open Subtitles | تعلم , اذا كنت تريد وظيفة سأستفيد من بعض المساعدة في المجموعة |
| You need a job and we need some help at the office. | Open Subtitles | انتِ تحتاجين عملاً ونحن نحتاج بعض المساعدة في المكتب |
| Hey, I need a little help on the night shift tonight. | Open Subtitles | أحتاج بعض المساعدة في الدوام اللّيليّ اللّيلة |
| Well, I suppose I could always use some help around the shop. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنني أحتاج بعض المساعدة في المحل |
| I'm gonna need a little help with that, so one of you better pull it together. | Open Subtitles | , سأحتاج إلى بعض المساعدة في هذا لذا من الأفضل أن يساعدني أحدكم |