"بعض الهواء المنعش" - Traduction Arabe en Anglais

    • some fresh air
        
    • little fresh air
        
    • a breath of fresh air
        
    Why don't you go outside and get some fresh air? Open Subtitles لماذا لا تذهبين للخارج و تستنشقي بعض الهواء المنعش
    Come on, little fella, let's get some fresh air. Open Subtitles هيا أيها الرجل الصغير لننشق بعض الهواء المنعش
    - Yeah. I just wanna breathe some fresh air and see some trees. Open Subtitles أود فقط تنسّم بعض الهواء المنعش ورؤية بعض الأشجار.
    You need to get a little fresh air and open spaces. Try that. Open Subtitles يجب عليك محاولة الحصول على بعض الهواء المنعش و الأماكن المفتوحة, جربى ذلك
    - I went out for a breath of fresh air. Open Subtitles -لقد خرجت لأستنشاق بعض الهواء المنعش.
    It's a lovely day outside, you should get some fresh air. Open Subtitles انه يوم جميل بالخارج يجب عليك ان تشم بعض الهواء المنعش
    The physician said that some fresh air might be therapeutic. Open Subtitles الفيزيائي قال ان بعض الهواء المنعش قد يساعد في العلاج
    I'm going kind of crazy in here. I could really use some fresh air. Open Subtitles أنا نوعًا ما أفقد صوابي هنا يمكنني الاستفادة من بعض الهواء المنعش
    Get some fresh air, make men out of you boys. Open Subtitles نستنشق بعض الهواء المنعش وأجعلكما رجالاً
    Let's go somewhere nice, and have some fresh air. Open Subtitles لنجد مكاناً لطيفاً ونستنشق بعض الهواء المنعش
    Ah, just getting some fresh air, man. Open Subtitles آه , فقط احصل على بعض الهواء المنعش يارجل
    Let's go out on the balcony, get some fresh air so you can concentrate. Open Subtitles دعنا نخرج إلى الشرفة، لنستنشق بعض الهواء المنعش حتى تركز
    I'm thrilled to be getting some fresh air. Open Subtitles أنا سعيدة جداً لحصولي على بعض الهواء المنعش
    It was driving him crazy, so he decided to get some fresh air. Open Subtitles لقد كان التفكير بها يقوده للجنون لذا قرر استنشاق بعض الهواء المنعش
    Come on. Nothing more to see. Go and get some fresh air. Open Subtitles هيا , لاشيء أكثر لرؤيته أذهب واستنشق بعض الهواء المنعش
    I thought some fresh air would make him drowsy. Open Subtitles إعتقدت أن بعض الهواء المنعش سيشعره بالنعاس
    I just needed to get some fresh air, get a little rain on my face and dead rats bouncing into my shins. Open Subtitles فقط إحتجت بعض الهواء المنعش و أحصل على بعض المطر على وجهي و جرذان نافقة ترتطم بساقي
    Yo, what do you say we go outside, get some fresh air, toss a football? Open Subtitles , ما رايك ان نذهب الي الخارج ونستنقش بعض الهواء المنعش او نلعب كرة قدم ؟
    But I went upstairs, got a little fresh air, and now Open Subtitles ولكنى ذهبت للأعلى وحصلت على بعض الهواء المنعش
    How about a little fresh air? Open Subtitles ماذا عن بعض الهواء المنعش ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus