"بعينات" - Traduction Arabe en Anglais

    • samples
        
    • sample
        
    • specimens
        
    • sampling
        
    That's not a Bible. That's a book of carpet samples. Open Subtitles هذا ليس أنجيل هذا كتاب مليئ بعينات من السجاد
    The samples were of the following chemical products: UN ويتعلق الأمر بعينات المواد الكيميائية التالية:
    Follow-up coordination meetings were also held and samples of evaluation criteria considered as best practices were provided to all personnel involved. UN وعقدت أيضاً اجتماعات لتنسيق المتابعة وزُوِّد جميع الموظفين المشاركين فيها بعينات من معايير التقييم التي تعتبر من الممارسات الفضلى.
    China has an active deep space exploration programme, including lunar missions. China's lunar mission is composed of a three phase programme: a lunar fly-by, a soft landing and a sample return. UN ولدى الصين برناج فعال لاستكشاف أعماق الفضاء، يشمل إطلاق رحلات إلى القمر، مكونة من برنامج بثلاث مراحل هي: التحليق قرب القمر، والهبوط اليسير عليه والعودة بعينات منه.
    During the period under review, stocks were replenished with specimens from the Cook Islands and the project was extended to cover Nukunonu and Atafu. UN وفي أثناء الفترة المستعرضة، غذي الرصيد بعينات من جزر كوك، ووسع نطاق المشروع ليشمل نوكونونو وأتافو.
    In human blood samples, PFOS has been detected in the serum of occupational and general populations. UN وفيما يتعلق بعينات الدم البشري، اكتشف حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني في مصل المجموعات المهنية والعموم.
    In human blood samples, PFOS has been detected in the serum of occupational and general populations. UN وفيما يتعلق بعينات الدم البشري، اكتشف حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني في مصل المجموعات المهنية والعموم.
    In human blood samples, PFOS has been detected in the serum of occupational and general populations. UN وفيما يتعلق بعينات الدم البشري، اكتشف حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني في مصل المجموعات المهنية والعموم.
    At the time of writing, results for the urine samples were only available from Laboratory 4. UN ولم ترد، حتى وقت كتابة هذا التقرير، نتائج الاختبارات المتعلقة بعينات البول إلا من المختبر رقم 4.
    Duplicate samples will be provided to the Iraqi side, at their request. UN وسوف يزود الجانب العراقي بعينات مطابقة حسب طلبه.
    Similarly, samples of the Syrian chemical materials being destroyed at commercial facilities have been retained under OPCW seal. UN كما يُحتفظ بعينات المواد الكيميائية السورية التي يجري تدميرها في مرافق تجارية مختومة بختم منظمة حظر الأسلحة الكيميائية.
    The cloning bank only works with samples from people who died at least two generations back. Open Subtitles بنك الإستنساخ يعمل فقط بعينات من الموتىَ على الأقل يسبقونا بجيلين
    I typed them against DNA samples and, uh, they belong to the Mural Killer. Open Subtitles عقب مقتلها، لقد ضاهيتهما بعينات الحمض النووي ببياناتنا
    That's why I needed to get in here, to mix the swine flu with samples of influenza. Open Subtitles ولهذا تحتم علي المجيء هنا لمزج إنفلونزا الخنازير بعينات الإنفلونزا
    It turns handwriting into mathematical algorithms that you can compare to known samples. Open Subtitles إنه يحول الكتابة إلى خوارزميات حسابية يمكن مقارنتها بعينات معروفة
    Yeah,I had all the case reference samples tested for their ancestry and formative markers. Open Subtitles أجل لقد مررت بعينات القضية المرجعية وقمت بفحص سلالاتنا والعلامات الدالة
    But when I compared it to other case samples, it was a match to another donor on the hat. Open Subtitles لكن عندما قارنته بعينات حالة أخرى , تطابق مع مرشح آخر للقبعة
    Perhaps you could convince him to part with urine and blood samples. Open Subtitles ربّما يمكنك أن تقنعه أن يزودنا بعينات للبول والدم.
    List of sample commodities UN قائمة بعينات من السلع الأساسية
    All right. So where is the blood sample being kept? Open Subtitles حسنًا، أين يحتفظوا بعينات الدم؟
    There are currently 174 parties to the Convention, which regulates international trade in specimens of species of wild fauna and flora, including the export, re-export and import of live and dead animals and plants and of parts and derivatives thereof. UN ويبلغ عدد الدول الأطراف فيها حاليا 174 دولة، وهي تنظّم الاتجار بعينات أنواع الحيوانات والنباتات البرية، بما في ذلك تصدير الحيوانات والنباتات الحية والميتة وأجزائها ومشتقاتها، وإعادة تصديرها واستيرادها.
    10. The Ministry of Social Affairs and Health of Finland has evaluated the list mentioned above using random sampling. UN 10 - قيمت وزارة الشؤون الاجتماعية والصحة في فنلندا القائمة المشار إليها أعلاه مستعينة بعينات تؤخذ عشوائيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus