"بقية حياتي معك" - Traduction Arabe en Anglais

    • the rest of my life with you
        
    • my entire life with you
        
    And I can't wait to spend the rest of my life with you. Open Subtitles وأنا لا يمكن أن تنتظر لقضاء بقية حياتي معك.
    Anna, I want to spend the rest of my life with you. Will you marry me? Open Subtitles اريد ان امضي بقية حياتي معك يا آنا , هل تتزوجيني ؟
    I wasn't gonna do some big proposal thing, but that being said, I am so excited to spend the rest of my life with you, so... Open Subtitles انني لن اقوم بعرض زواج كبير قلت ذلك ، انا انا مسرور جدا ان اقضي بقية حياتي معك
    I think of you all the time and I wanna spend the rest of my life with you. Open Subtitles أنني أفكر فيك طوال الوقت و أريد أن أقضي بقية حياتي معك
    I want to spend my entire life with you. Open Subtitles أريدُ قضاء بقية حياتي معك
    I know I love you, and I want to spend the rest of my life with you. Open Subtitles اعلم بأني احبك واريد ان اقضي بقية حياتي معك
    I knew from the first day we went out that I'd spend the rest of my life with you. Open Subtitles لقد عرفتُ منذ أول يوم تقابلنا فيه أني سأمضي بقية حياتي معك
    The first time I met you all I ever wanted was to spend the rest of my life with you. Open Subtitles أول مرة إلتقيتك كل الذي طلبته كان أن أمضي بقية حياتي معك
    I always wanted to spend the rest of my life with you. Open Subtitles لطالما أردت قضاء بقية حياتي معك
    I'm kinda looking forward to spending the rest of my life with you, so... Open Subtitles أنا "نوعاً ما " أتطلع لقضاء بقية حياتي معك .. لذلك
    Lanie, I want to spend the rest of my life with you. Open Subtitles لاني، أريد أن أقضي بقية حياتي معك
    And now, I wanna spend the rest of my life with you. Open Subtitles و الآن أريد قضاء بقية حياتي معك
    After all, I've to spend the rest of my life with you. Open Subtitles على أي حال يجب أن اقضي بقية حياتي معك
    I thought I was gonna spend the rest of my life with you. Open Subtitles ظننت انني سوف امضي بقية حياتي معك
    So I want to spend the rest of my life with you. Open Subtitles لذلك أريد أن أقضي بقية حياتي معك
    I mean, standing up and saying, "I want to spend the rest of my life with you," Open Subtitles أقصد، أن يقف ويقول "أريد تمضية بقية حياتي معك"
    I've been putting this off for all of the wrong reasons when I should have been focused on the one right reason... that I wanna spend the rest of my life with you. Open Subtitles لقد كنت أحاول ابعادك عني لأسباب خاطئة بينما كان ينبغي عليّ أن أركز ...على سبب واحد فقط صحيح وهو بأني أريد أن أقضي بقية حياتي معك
    I want to spend the rest of my life with you. Open Subtitles أريد أن أقضي بقية حياتي معك
    I want to spend the rest of my life with you. Open Subtitles أريد لقضاء بقية حياتي معك.
    I wanna spend the rest of my life with you. Open Subtitles . أريد قضاء بقية حياتي معك
    "I will spend my entire life with you." Open Subtitles "سوف أقضي بقية حياتي معك"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus