"بلايا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Playa
        
    • scourges
        
    • scourge of
        
    Do not bring this business to the Miramar Playa. Open Subtitles لا تجلب هذة الاعمال لفندق . الميرمارا بلايا
    Hundreds of thousands of Cubans turned out to see him receive the Order of Playa Girón in the Plaza de la Revolución. UN فقد خرج مئات الآلاف من الكوبيين لرؤيته وهو يحصل على وسام بلايا خيرون في ميدان الثورة.
    :: A video-surveillance system in the areas where most diplomatic buildings are located, in the municipalities of Playa, Plaza and Old Havana UN :: توفير نظام مراقبة بالفيديو في المناطق التي توجد فيها معظم مباني الهيئات الدبلوماسية في بلديات بلايا وبلازا وهافانا القديمة
    There has to be at least some way to transfer them out of Playa Diablo. Open Subtitles يجب أن يكون هناك على الأقل بعض الطرق لنقلهم من بلايا ديابلو
    New scourges have emerged, such as AIDS, whose seroprevalence in many countries and regions would seem to augur very difficult times to come. UN وظهرت بلايا جديدة، مثل الإيدز، الذي يبدو أن انتشاره الواسع في العديد من البلدان والمناطق ينذر بأوقات صعبة للغاية في المستقبل.
    I got the septic truck driving south on Lincoln Boulevard in Playa del Rey. Open Subtitles لقد حصلت على شاحنة الصرف متجهةً جنوباً في شارع لينكولن بوليفارد في منطقة بلايا ديل ري غربي لوس أنجلوس
    Vera Evans, the Queen of the Miramar Playa, formerly the Queen of the Tropicana, dances again. Open Subtitles فيرا إيفانز, الملكة من بلايا ميرامار, سابقا الملكة من تروبيكانا, رقصات مرة أخرى.
    The best of Cuba, exclusive to the Miramar Playa. Open Subtitles الافضل من كوبا, حصريتها الى الميرامار بلايا.
    We do not touch one foot of the Miramar Playa. Open Subtitles لن نقوم بالمساس بأي شبر، من فندقِ "الميرامار بلايا"
    I assume you'll wanna take over from your father, become a king of the Miramar Playa. Open Subtitles انا افترض انك تريد ان تأخذ مكان ابيك, تصبح ملك الميرامار بلايا.
    And I'm setting up The Miramar Playa casino. Open Subtitles و أنا أقوم بإنشاء نادي القمار . في الميرامرا بلايا
    I am trusting you with The Miramar Playa, Stevie. Open Subtitles أنا أثق بك مع . الميرامارا بلايا , ستيفي
    Clean as a whistle. Receptionist at some accounting firm in Playa del rey. Open Subtitles نظيفة مثل الصافرة .تعمل في الأستقبال في شرطة تجارية في بلايا ديل راي
    All we gotta do is get down to the Hotel Playa, go up to the concierge, describe the kind of guy who fits Mia's marks, and boom, that's it. Open Subtitles كل ما علينا فعله الذهاب الى فندق بلايا زول والتوجه الى البواب وصف الشخص الذي يطابق معايير ميا
    :: Police response within five minutes to calls from diplomatic personnel in the municipalities of Playa, Plaza and Old Havana UN :: توفير استجابة من جانب الشرطة في غضون خمس دقائق من أي اتصال يقوم به الموظفون الدبلوماسيون الموجودون في بلديات بلايا وبلازا وهافانا القديمة
    On February 23, 2010, Latin American leaders at the twenty-third Rio Group summit in Playa del Carmen, Quintana Roo, Mexico, said they were forming an organization of the Latin American and Caribbean States. UN 52- وفي 23 شباط/فبراير 2010، اجتمع قادة أمريكا الجنوبية في قمة مجموعة ريو الثالثة والعشرين في بلايا ديل كارمن، كوينتانا رو، بالمكسيك، وقرروا إنشاء منظمة لدول أمريكا الجنوبية والبحر الكاريبي.
    In its reply dated 9 August 2000, the Government informed the Special Rapporteur that the abduction of Roberto Cañate Montealegre occurred on 29 June 2000 between La Playa Prison and Galicia Prison close to Zarzal while he was driving a trash van. UN 129- أفادت الحكومة المقرر الخاص في ردها المؤرخ 9 آب/أغسطس 2000 بأن روبرت كانارتي مونتاليغري اختطف في 29 حزيران/يونيه 2000 بين سجن " لا بلايا " وسجن " غاليسيا " قرب زرزل بينما كان يقود شاحنة القمامة.
    59. Victor Manuel Lira Moreira, arrested by carabineros on 5 November 1994 in the Playa Grande district of Cartagena. UN ٩٥- فيكتور مانويل ليرا موريرا، اعتقلته الشرطة في ٥ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١ في قطاع بلايا غرانده دي كرتاخينا.
    Terrorism is one of the greatest scourges of the present-day world. UN ويشكل الإرهاب أحد أكبر بلايا العالم في الوقت الحاضر.
    Emphasizing the opportunity for achieving important synergy in the combat of all scourges of racism through the proclamation of the International Decade for People of African Descent and in accelerating the universal implementation of the Durban Declaration and Programme of Action, UN وإذ يؤكد على وجود فرصة سانحة لتحقيق أوجه تآزر هامة في ميدان مكافحة كل بلايا العنصرية عن طريق إعلان العقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي والإسراع بتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان على الصعيد العالمي،
    Democracies have become especially vulnerable to the scourge of terrorism today. UN لقد أصبحت الديمقراطيات معرضة اليوم بشكل خاص لمخاطر بلايا الإرهاب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus