"بلبنان" - Traduction Arabe en Anglais

    • Lebanon
        
    • Lebanese
        
    Three rockets originating from the Syrian Arab Republic also landed in the eastern Bekaa area of Lebanon during this period. UN وسقطت ثلاثة صواريخ أُطلقت من الجمهورية العربية السورية في المنطقة الشرقية من البقاع بلبنان في خلال هذه الفترة.
    In addition it halted processes that are fundamental for the implementation of this and other Security Council resolutions pertaining to Lebanon. UN كما أدى إلى تعطيل عمليات لا غنى عنها في تنفيذ هذا القرار وغيره من قرارات مجلس الأمن المتعلقة بلبنان.
    The third factor in the Arab-Israeli conflict concerns Lebanon. UN العامل الثالث في الصراع العربي الإسرائيلي يتعلق بلبنان.
    So far, however, the Council had failed to do so, especially with respect to Lebanon and Palestine. UN ومع ذلك، فشل المجلس حتى الآن في تحقيق ذلك، لا سيما فيما يتعلق بلبنان وفلسطين.
    High-level Commission of Inquiry on Lebanon UN لجنة التحقيق الرفيعة المستوى المعنية بلبنان
    The independence of the Special Tribunal for Lebanon as an international judicial instrument needs to be respected. UN وينبغي احترام استقلال المحكمة الخاصة بلبنان بصفتها أداة قضائية دولية.
    Several Arab delegations decided to reduce the level of their representation in protest at the non-implementation of the Arab League plan for Lebanon. UN وقررت عدة وفود عربية تخفيض مستوى تمثيلها احتجاجا على عدم تنفيذ خطة جامعة الدول العربية المتعلقة بلبنان.
    The Third Regional Games, held in 2002 in Lebanon, where one competitor took part in the swimming event UN الألعاب الإقليمية الثالثة بلبنان عام 2002، لاعب واحد في لعبة السباحة؛
    This goal remains the highest priority on the agenda of the United Nations for Lebanon. UN وما برح تحقيق هذا الهدف يشكل أولى الأولويات على جدول أعمال الأمم المتحدة المتعلق بلبنان.
    The United Nations Special Coordinator for Lebanon also attended and addressed the meeting. UN وقد حضر منسق الأمم المتحدة الخاص المعني بلبنان أيضا الاجتماع وتكلم أمام الحاضرين.
    UNIFIL, Naqoura, Lebanon UN قوة الأم المتحدة المؤقتة في لبنان، الناقورة بلبنان
    1952 Associate of Arts, American University College, Beirut, Lebanon. UN 1952 شهادة مساعد في الآداب من كلية الجامعة الأمريكية في بيروت بلبنان.
    The Agency’s 1998 regular programme budget for the Lebanon field was $45.3 million. UN وبلغت الميزانية البرنامجية العادية للوكالة لعام ١٩٩٨ في ميدان العمليات بلبنان ٤٥,٣ من ملايين الدولارات.
    UNICEF has also supported a similar study with regard to Lebanon. UN كما دعمت اليونيسيف دراسة مماثلة فيما يتعلق بلبنان.
    Practice the profession from my office in Lebanon and through my office in Paris. UN ممارسة المهنة من مكتبه بلبنان وعن طريق مكتبه في باريس.
    Another major project for construction of sewer and water networks in camps in Lebanon was still ongoing. UN وكان العمل لا يزال جاريا في مشروع رئيسي آخر لإنشاء شبكات للمياه والصرف الصحي في المخيمات بلبنان.
    The Agency covered hospitalization requirements at Palestine Red Crescent Society hospitals in Lebanon. UN وغطت الوكالة احتياجات العلاج داخل المستشفيات في مستشفيات جمعية الهلال الأحمر الفلسطينية بلبنان.
    The second opened in Beirut, Lebanon, in 1997. UN وافتتح الثاني في بيروت بلبنان في عام ١٩٩٧.
    Unstable conditions in the Lebanon field hindered distribution to beneficiaries in the Nahr elBared camp. UN وعرقلت الظروف غير المستقرة في الميدان بلبنان توزيع الحصص على المستفيدين في مخيم نهر البارد.
    Moreover, it was decided in 2007 that the Special Tribunal for Lebanon would have its seat in The Hague. UN وعلاوة على ذلك، فقد تقرر، في عام 2007، أن يكون مقر المحكمة الخاصة بلبنان في لاهاي.
    The Unit is responsible for the maintenance of the links to the Lebanese and Israeli national grids. UN تضطلع الوحدة بمسؤولية صيانة الوصلات القائمة مع الشبكات الوطنية بلبنان وإسرائيل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus