4. Has DDT been imported into your country over the reporting period. | UN | دي. تي إلى بلدك خلال فترة الإبلاغ؟ نعم □ لا □ |
People have been pillaging your country's resources since time began. | Open Subtitles | لقد كان الناس تنهب الموارد بلدك منذ بدء الزمن. |
That's great news. your country needs you... for a top secret mission. | Open Subtitles | هذه أخبار رائعة إن بلدك تحتاج إليك في مهمة سرية للغاية |
Go find out the secret locations of your country'smissile defense facilities. | Open Subtitles | ابحثي لي عن هذه الأماكن السرية لأماكن صواريخ دفاع بلدك |
Fighting for your country with violence can be deeply moral. | Open Subtitles | القتال من أجل بلدك بالعنف قد يكون أخلاقياً بعمق |
I received an e-mail yesterday that taught about your country. | Open Subtitles | لقد تلقيت رسالة بالبريد الالكترونى بالأمس ..وتتحدث عن بلدك |
Had your country already adopted a NAP prior to The Strategy? | UN | هل تبنت بلدك بالفعل برنامج عمل وطني قبل الاستراتيجية؟ |
If yes, has your country revised the NAP in alignment with The Strategy? | UN | إذا كانت الإجابة نعم، هل قامت بلدك بتنقيح برنامج العمل الوطني بما يتماشى مع الاستراتيجية؟ |
Number of impact indicators for strategic objectives 1, 2 and 3 your country has reported on in 2012 and 2016 | UN | عدد مؤشرات الأثر الخاصة بالأهداف الاستراتيجية 1، 2 و3 التي قدمتها بلدك في تقرير عام 2012 و2016 |
If in 2012 your country has not reported on some or all of the impact indicators for the UNCCD, when do you plan to do so? | UN | إذا لم تكن بلدك قد قدمت بعض أو كافة التقارير حول مؤشرات الأثر من أجل UNCCD في عام 2012 متى تخطط للقيام بذلك؟ |
Has your country assessed DLDD-related capacity building needs at the national level? | UN | هل قامت بلدك بتقييم التصحر وتدهور الأراضي والجفاف ذات الصلة باحتياجات بناء القدرات على المستوى الوطني؟ |
Has your country established incentives intended to facilitate access to technology? | UN | هل حددت بلدك حوافز بهدف تسهيل الوصول للتكنولوجيا؟ |
Did your country actively contribute to the subregional and regional reporting processes? | UN | هل تساهم بلدك بشكل فعّال في عملية رفع التقارير دون الإقليمية والإقليمية؟ |
Has your country supported the development of one or more integrated investment framework(s), before 2008? | UN | هل قامت بلدك بدعم تطوير أحد أطر الاستثمار المتكاملة أو أكثر قبل عام 2008؟ |
How many people were involved in your country in the UNCCD reporting process? | UN | كم عدد الأفراد المشاركين في بلدك في عملية الإبلاغ إلى اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر؟ |
Q7 Has there been any prosecution in your country for child prostitution? | UN | س ٧ - هل هناك مقاضاة في بلدك على بغاء اﻷطفال؟ |
Q11 Has there been any prosecution in your country for child pornography? | UN | س ١١- هل هناك مقاضاة في بلدك على التصوير اﻹباحي لﻷطفال؟ |
Does your country have anything to declare this year on Measure A, part I ? | UN | هل لدى بلدك أي شيء يعلن عنه في هذه السنة بشأن التدبير ألف، الجزء الأول؟ |
Probably left your own country to escape just this type of persecution. | Open Subtitles | فى الغالب أنكَ غادرتَّ بلدك لتهرب فقط هذا النوع من الإضطهاد |
Some of their Nationalist enemies and maybe a few of your countrymen. | Open Subtitles | و بعض من أعدائهم العالميين و ربما بعض من رجال بلدك |
Hasegawa Tatsuo, must step on your national flag | Open Subtitles | هاسيغاوا تاتسو عليك ان تدوس برجليك علم بلدك |
When you write about this back home, make sure you spell my name right. | Open Subtitles | حينما تكتبين عن هذا في بلدك احرصي على ذكر اسمي |
Maybe they do that in your home country of the Ukraine, but here in America, we don't steal people's seats. | Open Subtitles | ربما يفعلون ذلك في بلدك الأم بأوكرانيا لكن هنا في أمريكا نحن لا نسرق كراسي الآخرين |
Let it be known that you're Irish and looking for your countryman. | Open Subtitles | ليكن معلومًا أنك أيرلندي وأنك تبحث عن أبناء بلدك |
We were fighting a civil war in our country, just like your country. | Open Subtitles | كنا نواجه حرباً أهلية في بلدنا كما هو حال بلدك |
If no, do you plan to increase the country's efforts in presenting project proposals to international financial institutions, facilities and funds? | UN | إذا لم تكن كذلك، هل تخطط لزيادة جهود بلدك في إيجاد مقترحات مشاريع للمؤسسات المالية الدولية والمرافق وصناديق الأموال؟ |