"بلطف مع" - Traduction Arabe en Anglais

    • nice with
        
    • nice to
        
    • kindly to
        
    • nicely with
        
    • kindly on
        
    • gently with
        
    I hope you guys are playing nice with the new girl. Open Subtitles آمل أنكم أيها الرجال تتعاملون بلطف مع الفتاة الجديدة
    (sighs) Problem is AFIS doesn't play real nice with partials. Open Subtitles مشكلة سجل البصمات الجنائي أنه لا يلعب بلطف مع الجزئيات
    OK, Mommy's leaving you here for a while. Try to play nice with the other children. Open Subtitles حسناً، عزيزي، أمك ستتركك هنـا لفترة قصيرة حاول أن تلعب بلطف مع الأطفال الآخرين
    Can we try to be nice to each other, please? Open Subtitles هلا حاولنا التعامل بلطف مع أحدنا الآخر من فضلِك؟
    An ambush by someone who doesn't take kindly to being framed for murder and espionage. Open Subtitles ربما كمين من شخص لا يتعامل بلطف مع تلفيق تهم القتل والتجسس له
    Play nicely with others? Open Subtitles ماذا فعلتُ ؟ هل لعبتُ بلطف مع الآخرين كما في الروضة ؟
    practice yesterday, and I don't look kindly on absenteeism. Open Subtitles و أنا لا أتعامل بلطف مع الغياب
    Heaps of words of love mingled gently with our kisses Open Subtitles أكوام من كلمات الحب اختلطت بلطف مع قبلاتنا
    Moliere, now what have I told you... about playing nice with the other kids? Open Subtitles موليير، ماذا قلت لك عن اللعب بلطف مع الأطفال الآخرين؟
    So remember the rules. Play nice with each other. Open Subtitles لذا تذكروا القواعد وألعبوا بلطف مع بعضكم
    I'm playin'nice with the anchovies, like you asked. Open Subtitles أتصرف بلطف مع البحارة كما طلبت
    "the good daughter," and make nice with his skanky girlfriend. Open Subtitles الفتاة الطيبة" و أتعامل بلطف" مع حبيبته المتعجرفة
    You mean besides your impatience, total lack of respect for authority and the fact that you still haven't learned to play nice with others? Open Subtitles تقصد بجانب قلّة صبرك، وفقدانك التام لإحترام السلطة... وحقيقة أنّك مازلت لم تتعلم التعامل بلطف مع الآخرين؟
    I guess some national ethnicities don't play nice with others and things have turned into a bit of a race... Open Subtitles أعتقد أن بعض الأعراق لا تلعب بلطف مع بعضهاً و تحولت الأمور إلى...
    Did Connor play nice with the other coworkers? Open Subtitles هل كان يتعامل بلطف مع زملائه الاخرين ؟
    I've just embarrassed myself all over town, being nice to people. Open Subtitles قد أحرجتُ نفسي في البلدة بأسرها، متصرّفاً بلطف مع الناس
    And meeting your mom, and being nice to your friends, even all the ones that don't like me, and letting you put these stupid throw pillows on my bed. Open Subtitles ومقابلتي لأمكِ.وان اتعامل بلطف مع صديقاتكِ حتى كل الذين لايحبوني وادعكِ تضعين هذه وسادات الرمي الغبية على سريري
    I'm just... Being nice to my dad, that's all. Open Subtitles انا فقط اتصرف بلطف مع أبي هذا كل ما في الأمر
    And management does not take kindly to that sort of behavior. Open Subtitles والإدارة لا تتعامل بلطف مع هكذا نوع من السلوك.
    And from what I've seen on The Sopranos, these types do not take too kindly to those that they consider traitors. Open Subtitles و مما رأيت في آل سوبرانوز هذا النوع من الأشخاص لا يتعاملون بلطف مع الذين يفضلون الخيانه
    Play nicely with your sister or you can go inside. Open Subtitles ألعب بلطف مع أختكَ ، أو أدخل البيت.
    It'll burn nicely with all this taffeta. Open Subtitles سيحترق بلطف مع كل ذلك القماش
    It certainly won't look kindly on Marco Bello's crimes. Open Subtitles من المؤكد أنهم لن يتعاملون بلطف مع جرائم (ماركو بيلو)
    Fuck me gently with a chainsaw. Open Subtitles مارس الجنس معني بلطف مع منشار سلسلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus