"بلوتورش" - Traduction Arabe en Anglais

    • Blowtorch
        
    They cover contract workers, the same as Blowtorch's coders. Open Subtitles إنها عقود للموظفين بعقود مثل مبرمجي بلوتورش
    Blowtorch thanks you for your many years of dedicated service. Open Subtitles بلوتورش تشكركم على خدماتكم المتفانية في سنوات عملكم
    Any complaints by Blowtorch employees alleging an unfair or unsafe workplace. Open Subtitles أية شكاوى من موظفي بلوتورش يدّعون فيها أن بيئة العمل غير آمنة أو غير عادلة
    Rod, Nancy Crozier for the respondent, Blowtorch. Open Subtitles رود، أنا نانسي كروجر عن المُدَّعَى بلوتورش
    Rod, we ask that you enjoin Blowtorch from firing any employees until such time as we can prepare a case for unionizing. Open Subtitles رود، نحن نطلب إجبار بلوتورش بالعدول عن فصل أي موظف حتى يحين وقت استعدادنا لتقديم أوراق تشكيل النقابة
    Blowtorch's financial situation is very precarious with resources diverted to protracted litigation. Open Subtitles إن وضع بلوتورش المالي متزعزع جدًا مع مواردها المكرّسة لقضايا طويلة الأجل
    Well, we don't represent all the employees. Oh. Um... we have no outstanding complaints against Blowtorch. Open Subtitles نحن لا نمثل كل الموظفين ليس لدينا شكاوى حالية ضد بلوتورش
    Oh, by the way, the man from the Department of Labor said that somebody recently withdrew their complaint against Blowtorch. Open Subtitles بالمناسبة، ذلك الرجل من وزارة العدل قال أن شخصًا ما تراجع عن شكواه مؤخرًا ضد بلوتورش
    So you filed a complaint about the hazardous working conditions at Blowtorch immediately following your husband's death? Open Subtitles إذًا أنتِ تقدمتِ بشكوى بسبب ظروف العمل الخطرة في بلوتورش بعد وفاة زوجكِ مباشرةً؟
    I find that the coders at Blowtorch were attempting to engage in a protected, concerted activity prior to being fired. Open Subtitles أنا أرى أن المبرمجين في بلوتورش كانوا يحولون القيام بنشاط جماعي محمي قبل فصلهم
    Otherwise, Blowtorch has an absolute right to fire them. Open Subtitles وإلا فإن بلوتورش لها كامل الحق في فصلهم
    Blowtorch knew Linda Kennedy and Eric Needleman were the swing votes the employees needed to unionize. Open Subtitles كانت شركة بلوتورش تعلم أن ليندا كينيدي وإريك نيدلمن هما الناخبين المتأرجحين الذين يحتاجهما الموظفون لتشكيل النقابة
    Blowtorch knew those two employees were the swing votes in a union election. Open Subtitles تعلم شركة بلوتورش أن هذين الموظفين هما الناخبين المتأرجحين في تصويت تشكيل النقابة
    Just because you came up short for the Blowtorch workers, doesn't mean you can expiate your guilt here. Open Subtitles لمجرد أنكِ فشلتِ مع موظفي بلوتورش لا يعني هذا أن تكفّري عن ذنبكِ هنا
    With this election certified, this union becomes the authorized bargaining unit for member coders at Blowtorch. Open Subtitles مع توثيق هذا التصويت أصبحت هذه النقابة الوحدة المكلّفة للتفاوض باسم الأعضاء المبرمجين في بلوتورش
    I don't think that Blowtorch will be able to participate in those negotiations. Open Subtitles لا أظن أن بإمكان بلوتورش المشاركة في هذه المفاوضات
    They really wanted Blowtorch for the intellectual property and not the employees, so, it's a good thing they got it so cheap. Open Subtitles كانوا يريدون بلوتورش من أجل الملكية الفكرية لا من أجل موظفيها من حظهم أنهم حصلوا عليها بسعر رخيص
    Did you encourage all the union talk at Blowtorch in order to drive the price of the company down? Open Subtitles تشكيل النقابة في بلوتورش بهدف خفض سعر الشركة؟
    Excuse me, Alicia, this case you brought in, this Blowtorch case? Open Subtitles عفوًا يا أليشا، هذه القضية التي جلبتها قضية شركة (بلوتورش
    We received a cease and desist order from Blowtorch. Open Subtitles تلقينا أمر بالكف عن العمل من بلوتورش

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus