"بلوحات" - Traduction Arabe en Anglais

    • plates
        
    • paintings
        
    As a result, the protocol on the recognition of Kosovo licence plates, referred to earlier, was not signed. UN ولذلك لم يتم توقيع البروتوكول الخاص بالاعتراف بلوحات السيارات الصادرة عن كوسوفو، الذي أشير إليه سابقا.
    Furthermore, UNMIBH conducts the United Nations driver’s test and provides vehicles with license plates. UN وعلاوة على ذلك، تجري البعثة اختبار اﻷمم المتحدة لقيادة السيارات وتقدم المركبات مزودة بلوحات الترخيص.
    While freedom of movement improved in 1998 following the introduction of common automobile licence plates, other conditions necessary for returns have not materialized. UN وبينما تحسنت حرية التنقل في عام 1998 عقب الأخذ بلوحات تراخيص مشتركة للسيارات، فإن الشروط الضرورية الأخرى لعمليات العودة لم تتحقق.
    You think this is connected to Ms. Kalish's stolen paintings? Open Subtitles أنت تعتقد أن هذا متصل بلوحات السيدة كاليش المسروقة؟
    Their streets were lined with multi-storey houses, decorated with elaborate wall paintings. Open Subtitles طرقاتهم كانت مصطفة حذاء منازل متعددة الطوابق ، مزينة بلوحات جدارية
    Amendments to Regulation No. 70. Uniform provisions concerning the approval of rear marking plates for heavy and long vehicles. UN تعديلات اللائحة رقم 70 الأحكام الموحدة المتعلقة بلوحات العلامات الخلفية للمركبات الثقيلة والطويل.
    No progress in the recognition of licence plates and insurance documents UN لم يحرز تقدم في الاعتراف بلوحات تراخيص المركبات ووثائق التأمين عليها
    UNMIK-issued Kosovo licence plates and registration are now also recognized by the former Yugoslav Republic of Macedonia. UN كما أصبحت جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة تعترف الآن بلوحات وتسجيل كوسوفو الصادرين عن البعثة.
    Kosovo license plates are still not recognized by the Serbian Government, which exacerbates limitations on freedom of movement for the Kosovo Serb population. UN ولا تزال الحكومة الصربـية لا تعترف بلوحات كوسوفو، مما يزيد من القيود المفروضة على حرية تنقل صرب كوسوفو.
    As a result, the protocol on the recognition of Kosovo licence plates, which I mentioned earlier, was not signed. UN ونتيجة لذلك، فإن البروتوكول المتعلق بالاعتراف بلوحات السيارات في كوسوفو، الذي ذكرته من قبل، لم يجر التوقيع عليه.
    " Replacing Arab vehicle licence plates with Israeli plates; UN " استبدال لوحات السيارات العربية السورية بلوحات إسرائيلية؛
    As your gigantic brain suspected, sir, a two-tone SUV with Florida plates was parked across the street from the apartment building. Open Subtitles كما اشتبه به .. دماغك العملاق يا سيدي سيارة دفع رباعية حمولة 2 طن بلوحات تسجيل فلوريدا
    Authorities aren't releasing any new details, but they are searching for a black SUV with federal plates. Open Subtitles لم تُدلي السلطات بأية تفاصيل لكنَّهم يبحثون عن سيارة دفع رباعي سوداء بلوحات فيدرالية
    However, with glass plates, it is, by definition, impossible. Open Subtitles مع ذلك، بلوحات الزجاج، يعرف .. بالمستحيل
    A trooper spotted our S.U.V. with stolen plates headed south on state road 50. Open Subtitles أحد أفراد شرطة المرور رصد سيارة دفع رباعي بلوحات مسروقة جنوباً على طريق الكيلو 50 للولاية
    Near Magenta you'll find dark blue Fiat Tempra with Pescara plates. Open Subtitles بالقرب من الفندق ستجد سيارة فيات تيمبرا لونها أزرق داكن بلوحات بيسكارا
    'Have you seen what's coming up in the middle lane'on British plates right now? Open Subtitles نعم أتران ما هو قادم هناك في المسرب الوسطي بلوحات قيادة بريطانية؟
    In fact, he donated a few paintings to the auction that night. Open Subtitles في الواقع لقد تبرع بلوحات للمزاد ذلك اليوم
    You dreamt not of paintings of lions, but of real lions? Open Subtitles ولم تحلم بلوحات الأسود و لكن بأسود حقيقية
    Skilful cave paintings representing men, goats and bees. Open Subtitles ...كهوفها مزينة بلوحات جميلة رجال وماعز ونحل...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus