"بماذا أدين" - Traduction Arabe en Anglais

    • What do I owe
        
    To What do I owe the pleasure this time, detective? Open Subtitles بماذا أدين لهـذا التحقيق الآن ، أيتهـا المحققة ؟
    I'll do that. Thanks. So now, What do I owe you? Open Subtitles سأفعل هذا، شكراً لك والآن، بماذا أدين لك؟
    To What do I owe this unexpected pleasure? Open Subtitles بماذا أدين لك مقابل هذه السعادة الغير متوقعة؟
    Mr. Rhodes, to What do I owe this rather odd verbal assault? Open Subtitles سيد رودس، بماذا أدين لهذا الهجوم اللفظي الغريب ؟
    -To What do I owe this great privilege? Open Subtitles بماذا أدين لك بهذا الشرف - لا أريد مضايقتك -
    And What do I owe for this accommodation? Open Subtitles و بماذا أدين لك مقابل هذه المساعدة؟
    - To What do I owe this surprise? Open Subtitles بماذا أدين لهذه المفاجأة؟
    To What do I owe the pleasure? Open Subtitles بماذا أدين بهذه الزيارة؟
    Jack... What do I owe you for this? Open Subtitles جاك ، بماذا أدين لك ؟
    So, What do I owe you? Open Subtitles حسنا ، بماذا أدين لك ؟
    - To What do I owe this pleasure? Open Subtitles بماذا أدين لهذا السرور؟
    Hey, thanks. What do I owe ya? Open Subtitles . شكراً لك بماذا أدين لك ؟
    - You owe me! - What do I owe you? Open Subtitles انتى مدينة لى بماذا أدين لك
    What do I owe you, Paulie? Open Subtitles بماذا أدين لك يابولى؟
    Mr Haydon, to What do I owe the honour of your presence this morning? Open Subtitles سيد (هايدون), بماذا أدين بتواجد حضرتك هنا هذا الصباح؟
    To What do I owe the pleasure? Open Subtitles بماذا أدين لهذا الشرف؟
    What do I owe you? Open Subtitles بماذا أدين لكَ؟
    So, to What do I owe the honor? Open Subtitles إذاً، بماذا أدين هذا الشرف؟
    Very well done. What do I owe you? Open Subtitles أحسنت فعلاً بماذا أدين لك؟
    What do I owe you? Open Subtitles بماذا أدين لكِ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus