"بمقتضى إجراء آخر من إجراءات" - Traduction Arabe en Anglais

    • under another procedure of
        
    It ascertained that the matter had not already been or was being examined under another procedure of international investigation or settlement. UN وتحققت اللجنة من أن المسألة لم يسبق أن نظر فيها وليست الآن محل دراسة بمقتضى إجراء آخر من إجراءات التحقيق أو التسوية الدوليين.
    It ascertained that the matter had not already been or was being examined under another procedure of international investigation or settlement. UN وتحققت اللجنة من أن المسألة لم يسبق أن نظر فيها وليست الآن محل دراسة بمقتضى إجراء آخر من إجراءات التحقيق أو التسوية الدوليين.
    (i) The same matter has already been examined by the Committee or has been or is being examined under another procedure of international investigation or settlement; UN ' ١ ' أن المسألة نفسها سبق أن نظرت فيها اللجنة أو تجري دراستها بمقتضى إجراء آخر من إجراءات التحقيق الدولي أو التسوية الدولية؛
    2.11 The author states that the same matter is not being examined under another procedure of international investigation or settlement. UN 2-11 ويقول صاحب البلاغ إن المسألة ذاتها ليست محل دراسة بمقتضى إجراء آخر من إجراءات التحقيق الدولي أو التسوية الدولية.
    (a) Which have already been considered under another procedure of international investigation or settlement; or UN (أ) التي سبق أن نُظِر فيها بمقتضى إجراء آخر من إجراءات التحقيق الدولي أو التسوية الدولية، أو
    (i) The same matter has already been examined by the Committee or has been or is being examined under another procedure of international investigation or settlement; UN " ' ١ ' متى كانت المسألة نفسها قد سبق أن نظرت فيها اللجنة أو محل دراسة بمقتضى إجراء آخر من إجراءات التحقيق الدولي أو التسوية الدولية؛
    (v) Where the same matter [has already been examined by the Committee or] [has been] [taken note of] [or] is being [examined] [considered] under another procedure of international investigation or settlement. UN `٥` التي تتعلق بنفس المسألة التي ]سبق أن نظرت فيها اللجنة أو[ ]أحيط علما بها[ ]أو[ تجري ]دراستها[ ]أو يجري النظر فيها[ بمقتضى إجراء آخر من إجراءات التحقيق الدولي أو التسوية الدولية.
    (vi) The same matter [has already been examined by the Committee or] [has been] [taken note of] [or] is being [examined] [considered] under another procedure of international investigation or settlement; UN `٦` أن المسألة نفسها ]سبق أن نظرت فيها اللجنة أو[ ]قد أحيط علما بها[ ]أو[ تجري ]دراستها[ ]أو النظر فيها[ بمقتضى إجراء آخر من إجراءات التحقيق الدولي أو التسوية الدولية؛
    The first issue addressed is the requirement that the Committee on the Elimination of Discrimination against Women shall declare inadmissible a communication where the same matter has already been examined by it or has been or is being examined under another procedure of international investigation or settlement. UN والمسألة الأولى التي تم تناولها هي الشرط الذي يقضي بأن تعلن لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة عدم مقبولية البلاغ متى كانت المسألة قد سبق أن نظرت فيها اللجنة أو كانت، أو مازالت، محل دراسة بمقتضى إجراء آخر من إجراءات التحقيق الدولي أو التسوية الدولية.
    8.3 The Committee has ascertained that the matter has not already been or is being examined under another procedure of international investigation or settlement. UN 8-3 وتأكدت اللجنة من أن المسألة لم يسبق أن نظرت فيها اللجنة وليست الآن محل دراسة بمقتضى إجراء آخر من إجراءات التحقيق الدولي أو التسوية الدولية.
    3.6 On admissibility, the author submits that the same matter is not being examined under another procedure of international investigation or settlement and that he has exhausted all available domestic remedies. UN 3-6 أما بشأن المقبولية، فإن صاحب البلاغ يقول إن المسألة ذاتها ليست قيد النظر بمقتضى إجراء آخر من إجراءات التحقيق الدولي أو التسوية الدولية وإنه استنفد جميع سبل التظلم المحلية.
    3.3 The authors submit that they exhausted domestic remedies and that the same matter is not being examined under another procedure of international investigation or settlement. UN 3-3 ويدعي أصحاب البلاغ أنهم استنفدوا جميع سبل الانتصاف المحلية وأن هذه المسألة ليست الآن محل نظر بمقتضى إجراء آخر من إجراءات التحقيق أو التسوية الدوليين.
    (a) The same matter has already been examined by the Committee or has been or is being examined under another procedure of international investigation or settlement; UN )أ( متى كانت المسألة نفسها قد سبق أن نظرت فيها اللجنة أو كانت، أو ما زالت، محل دراسة بمقتضى إجراء آخر من إجراءات التحقيق الدولي أو التسوية الدولية؛
    Art. 4.2(a): The same matter has already been examined by the Committee or has been or is being examined under another procedure of international investigation or settlement; UN المادة ٤-٢ )أ(: متى كانت المسألة نفسها قد سبق أن نظرت فيهــا اللجنة أو كانت، أو ما زالت، محل دراســة بمقتضى إجراء آخر من إجراءات التحقيق الدولــي أو التسوية الدولية؛
    “(a) The same matter has already been examined by the Committee or has been or is being examined under another procedure of international investigation or settlement; UN " )أ( متى كانت المسألة نفسها قد سبق أن نظرت فيها اللجنة أو محل دراسة بمقتضى إجراء آخر من إجراءات التحقيق الدولي أو التسوية الدولية؛
    (a) The same matter has already been examined by the Committee or has been or is being examined under another procedure of international investigation or settlement; " UN (أ) متى كانت المسألة نفسها قد سبق أن نظرت فيها اللجنة أو كانت، أو ما زالت، محل دراسة بمقتضى إجراء آخر من إجراءات التحقيق الدولي أو التسوية الدولية؛`
    (c) The same matter has already been examined by the Committee or has been or is being examined under another procedure of international investigation or settlement; UN (ج) متى كانت المسألة نفسها قد سبق أن نظرت فيها اللجنة أو كانت، أو ما زالت، محل دراسة بمقتضى إجراء آخر من إجراءات التحقيق الدولي أو التسوية الدولية؛
    (c) The same matter has already been examined by the Committee or has been or is being examined under another procedure of international investigation or settlement; UN (ج) أو كانت المسألة نفسها قد سبق أن نظرت فيها اللجنة أو كانت، أو ما زالت، محل دراسة بمقتضى إجراء آخر من إجراءات التحقيق الدولي أو التسوية الدولية؛
    (c) The same matter has already been examined by the Committee or has been or is being examined under another procedure of international investigation or settlement; UN (ج) أو كانت المسألة نفسها قد سبق أن نظرت فيها اللجنة أو كانت، أو ما زالت، محل دراسة بمقتضى إجراء آخر من إجراءات التحقيق الدولي أو التسوية الدولية؛
    8.3 With regard to article 4, paragraph 2 (a), of the Optional Protocol, the Committee has been informed that the same matter has not already been and is not being examined under another procedure of international investigation or settlement. UN 8-3 فيما يتعلق بالفقرة 2 (أ) من المادة الرابعة من البروتوكول الاختياري، علمت اللجنة أنه لم يسبق النظر في المسألة نفسها أو يجري النظر فيها بمقتضى إجراء آخر من إجراءات التحقيق الدولي أو التسوية الدولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus