Nominees shall have expertise and experience in fields relevant to combating desertification and mitigating the effects of drought. | UN | ويكون المرشحون من ذوي الخبرة الفنية والتمرس في الميادين ذات الصلة بمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف. |
Nominees shall have expertise and experience in fields relevant to combating desertification and mitigating the effects of drought. | UN | ويكون المرشحون من ذوي الخبرة الفنية والتمرس في الميادين ذات الصلة بمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف. |
Nominees shall have expertise and experience in fields relevant to combating desertification and mitigating the effects of drought. | UN | ويكون المرشحون من ذوي الخبرة الفنية والتمرس في الميادين ذات الصلة بمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف. |
Nominees shall have expertise and experience in fields relevant to combating desertification and mitigating the effects of drought. | UN | ويكون المرشحون من ذوي الخبرة الفنية والتمرس في الميادين ذات الصلة بمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف. |
(d) The integration of action programmes to combat desertification and mitigate the effects of drought in national policies for sustainable development; | UN | )د( ادماج برامج العمل المتصلة بمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف في السياسات الوطنية المتعلقة بالتنمية المستدامة؛ |
Nominees shall have expertise and experience in fields relevant to combating desertification and mitigating the effects of drought. | UN | ويكون المرشحون من ذوي الخبرة الفنية والتمرس في الميادين ذات الصلة بمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف. |
It shall be composed of government representatives competent in fields of expertise relevant to combating desertification and mitigating the effects of drought. | UN | وتتكون اللجنة من ممثلين حكوميين أكفاء في مجالات الاختصاص ذات الصلة بمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف. |
It shall be composed of government representatives competent in fields of expertise relevant to combating desertification and mitigating the effects of drought. | UN | وتتكون اللجنة من ممثلين حكوميين أكفاء في مجالات الاختصاص ذات الصلة بمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف. |
It shall be composed of government representatives competent in fields of expertise relevant to combating desertification and mitigating the effects of drought. | UN | وتتكون اللجنة من ممثلين حكوميين أكفاء في مجالات الاختصاص ذات الصلة بمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف. |
It shall be composed of government representatives competent in fields of expertise relevant to combating desertification and mitigating the effects of drought. | UN | وتتكون اللجنة من ممثلين حكوميين أكفاء في مجالات الاختصاص ذات الصلة بمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف. |
To provide the Conference of the Parties with information and advice on scientific and technological matters relating to combating desertification and mitigating the effects of drought; and | UN | - تزويد مؤتمر الأطراف بالمعلومات والمشورة بشأن المسائل العلمية والتكنولوجية المتعلقة بمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف؛ |
The role of the Committee is to provide the Conference of the Parties with information and advice on scientific and technological matters relating to combating desertification and mitigating the effects of drought to ensure that its decisions are based on the most up-to-date scientific knowledge. | UN | وتقوم اللجنة بتقديم المعلومات والمشورة بشأن المسائل العلمية والتكنولوجية المتعلقة بمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف إلى مؤتمر اﻷطراف لكي يتخذ قراراته بناء على أحدث المعارف العلمية. الوظائف |
In carrying out its functions, it shall, in particular, seek to facilitate the exchange of information relating to combating desertification and mitigating the effects of drought between the Conference of the Parties and the scientific community. | UN | وينبغي لها أن تسعى خاصة، لدى اضطلاعها بوظائفها، إلى تيسير تبادل المعلومات المتعلقة بمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف بين مؤتمر اﻷطراف والمجتمع العلمي. |
The role of the Committee is to provide the Conference of the Parties with information and advice on scientific and technological matters relating to combating desertification and mitigating the effects of drought to ensure that its decisions are based on the most up-to-date scientific knowledge. Functions | UN | ويتمثل دور اللجنة في موافاة مؤتمر الأطراف بالمعلومات والمشورة بشأن المسائل العلمية والتكنولوجية المتصلة بمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف بما يكفل استناد قراراته إلى أحدث المعارف العلمية. |
(i) Make recommendations on ways and means to identify and use technology, knowledge, know-how and practices relevant to combating desertification and mitigating the effects of drought. | UN | `١` تقديم توصيات بشأن طرق ووسائل تحديد واستخدام التكنولوجيا والمعرفة والدراية والممارسات ذات الصلة بمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف؛ |
Its purpose is to provide the Conference of the Parties with an up-to-date list of independent experts in the various fields of specialization relating to combating desertification and mitigating the effects of drought, from which members of ad hoc panels may be selected. | UN | والغرض من هذه القائمة هو موافاة مؤتمر اﻷطراف بقائمة مستكملة بخبراء مستقلين في مختلف ميادين التخصص ذات الصلة بمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف، يجوز أن يُنتقى منها أعضاء اﻷفرقة المخصصة. |
The role of the Committee is to provide the Conference of the Parties with information and advice on scientific and technological matters relating to combating desertification and mitigating the effects of drought to ensure that its decisions are based on the most up-to-date scientific knowledge. Functions | UN | ويتمثل دور اللجنة في موافاة مؤتمر الأطراف بالمعلومات والمشورة بشأن المسائل العلمية والتكنولوجية المتصلة بمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف بما يكفل استناد قراراته إلى أحدث المعارف العلمية. |
(i) Make recommendations on ways and means to identify and use technology, knowledge, know-how and practices relevant to combating desertification and mitigating the effects of drought. | UN | `١` تقديم توصيات بشأن طرق ووسائل تحديد واستخدام التكنولوجيا والمعرفة والدراية والممارسات ذات الصلة بمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف؛ |
Its purpose is to provide the Conference of the Parties with an up-to-date list of independent experts in the various fields of specialization relating to combating desertification and mitigating the effects of drought, from which members of ad hoc panels may be selected. | UN | والغرض من هذه القائمة هو موافاة مؤتمر اﻷطراف بقائمة مستكملة بخبراء مستقلين في مختلف ميادين التخصص ذات الصلة بمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف، يجوز أن يُنتقى منها أعضاء اﻷفرقة المخصصة. |
(iv) Make recommendations for promoting participative research on relevant traditional and local technology, knowledge, know-how and practices to combat desertification and mitigate the effects of drought through, inter alia, the utilization of information and services provided by local populations and other competent bodies, including intergovernmental and non-governmental organizations. | UN | `٤` تقديم توصيات لتعزيز المشاركة في اﻷبحاث المعنية بالتكنولوجيا والمعرفة والدراية والممارسات التقليدية والمحلية ذات الصلة بمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف، وذلك بواسطة أمور منها الاستفادة من المعلومات والخدمات التي يقدمها السكان المحليون والهيئات اﻷخرى المختصة، بما في ذلك المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية. |
(iv) Make recommendations for promoting participative research on relevant traditional and local technology, knowledge, know-how and practices to combat desertification and mitigate the effects of drought through, inter alia, the utilization of information and services provided by local populations and other competent bodies, including intergovernmental and non-governmental organizations | UN | `٤` تقديم توصيات لتعزيز المشاركة في اﻷبحاث المعنية بالتكنولوجيا والمعرفة والدراية والممارسات التقليدية والمحلية ذات الصلة بمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف، وذلك بواسطة أمور منها الاستفادة من المعلومات والخدمات التي يقدمها السكان المحليون وغيرهم من الهيئات المختصة، بما في ذلك المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية. |