"بموجب قرار المجلس" - Traduction Arabe en Anglais

    • under Council resolution
        
    • by virtue of Council resolution
        
    • by Council resolution
        
    • pursuant to Council resolution
        
    • by the Council in its resolution
        
    • in accordance with Council resolution
        
    • by its resolution
        
    • by Council Decision
        
    • by the Council in resolution
        
    • by Security Council resolution
        
    • under Security Council resolution
        
    • under Human Rights Council resolution
        
    Archbishop Emeritus of Cape Town, Head of Delegation of the Fact-Finding Mission established under Council resolution S-3/1 UN الرئيس الفخري لأساقفة كيب تاون، ورئيس وفد بعثة تقصي الحقائق المنشأة بموجب قرار المجلس دإ-3/1
    The present report is submitted to the Human Rights Council by the Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples pursuant to his mandate under Council resolution 15/14. UN يقدم المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية هذا التقرير إلى مجلس حقوق الإنسان عملاً بولايته بموجب قرار المجلس 15/14.
    Switzerland participates in a consultative capacity in the work of the Commission by virtue of Council resolution 860 (XXXII) of 21 December 1961. UN تشترك سويسرا بصفة استشارية في عمل اللجنة بموجب قرار المجلس ٨٦٠ )د - ٣٢( المؤرخ في ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦١.
    Switzerland participates in a consultative capacity in the work of the Commission by virtue of Council resolution 925 (XXXIV) of 6 July 1962. UN تشترك سويسرا في أعمال اللجنة بصفة استشارية بموجب قرار المجلس ٩٢٥ )د - ٣٤( المؤرخ في ٦ تموز/يوليه ١٩٦٢.
    The mandate was extended for a further three-year period by Council resolution 15/18 of 30 September 2010. UN ومُددت الولاية لثلاث سنوات أخرى بموجب قرار المجلس 15/18 المؤرخ 30 أيلول/سبتمبر 2010.
    The mandate was extended for a further three-year period by Council resolution 15/18 of 30 September 2010. UN ومُددت الولاية لثلاث سنوات أخرى بموجب قرار المجلس 15/18 المؤرخ 30 أيلول/سبتمبر 2010.
    procedure of the Human Rights Council established pursuant to Council resolution 3/4 UN عمله ونظامه الداخلي، المنشأ بموجب قرار المجلس ٣/٤
    Section II is organized around thematic clusters established by the Council in its resolution 2006/36. UN ويتمحور الجزء الثاني حول مجموعات مواضيعية أنشئت بموجب قرار المجلس 2006/36.
    established under Council resolution S-3/1* UN والتي تقرر إيفادها بموجب قرار المجلس د إ-3/1٭
    Report of the high-level fact-finding mission to Beit Hanoun established under Council resolution S-3/1 UN تقرير البعثة الرفيعة المستوى لتقصي الحقائق في بيت حانون والتي تقرَّر إيفادها بموجب قرار المجلس د إ/3-1
    They were secretly destroyed by Iraq in contravention of its obligations under Council resolution 687 (1991). UN وقد دمر العراق سرا هذه الأصناف في انتهاك لالتزاماته بموجب قرار المجلس 687 (1991).
    102. The Russian delegation requested that, under Council resolution 1996/31, TRP had abused its consultative status and requested that the Committee take action to withdraw its consultative status. UN 103 - وذكر الوفد الروسي أنه بموجب قرار المجلس 1996/31، فإن الحزب الراديكالي عبر الوطني قد أساء استخدام مركزه الاستشاري وطلب من اللجنة أن تتخذ إجراء لسحب مركزه الاستشاري.
    Liberia j Switzerland participates in a consultative capacity in the work of the Commission by virtue of Council resolution 925 (XXXIV) of 6 July 1962. UN (ي) تشارك سويسرا في أعمال اللجنة بصفة استشارية بموجب قرار المجلس 925 (د-34) المؤرخ 6 تموز/يوليه 1962.
    p Switzerland participates in a consultative capacity in the work of the Commission by virtue of Council resolution 860 (XXXII) of 21 December 1961. UN (ع) تشارك سويسرا في أعمال اللجنة بصفة استشارية بموجب قرار المجلس 860 (د-32) المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1961.
    m Switzerland participates in a consultative capacity in the work of the Commission by virtue of Council resolution 925 (XXXIV) of 6 July 1962. UN (م) تشارك سويسرا في أعمال اللجنة بصفة استشارية بموجب قرار المجلس 925 (د - 34) المؤرخ 6 تموز/يوليه 1962.
    q Switzerland participates in a consultative capacity in the work of the Commission by virtue of Council resolution 860 (XXXII) of 21 December 1961. UN (ف) تشارك سويسرا في أعمال اللجنة بصفة استشارية بموجب قرار المجلس 860 (د-32) المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1961.
    The mandate was extended for a further three-year period by Council resolution 15/18 of 30 September 2010. UN ومُددت الولاية لثلاث سنوات أخرى بموجب قرار المجلس 15/18 المؤرخ 30 أيلول/سبتمبر 2010.
    1. The Committee shall consider the reports submitted by States parties to the Covenant in accordance with the programme established by Council resolution 1988/4. UN 1- تنظر اللجنة في التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد وفقاً للبرنامج الذي وُضع بموجب قرار المجلس 1988/4.
    by Council resolution 1995/31 in 1995, the Working Group on Minorities of the Sub-Commission was established. UN وفي عام 1995، أنشئ الفريق العامل المعني بالأقليات التابع للجنة الفرعية بموجب قرار المجلس 1995/31.
    TEACHING ANNEXES Barú4 Bocas del Toro 1 Faculty established pursuant to Council resolution No. 35-92 of 28 October 1992. UN )١( جرت الموافقة على إنشاء هذه الكلية بموجب قرار المجلس رقم ٣٥-٩٢ المؤرخ ٢٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢.
    The Working Group also recommends that the Council extend its mandate until it completes the tasks entrusted to it by the Council in its resolution 4/4. UN كما يوصي الفريق العامل المجلس بتمديد ولايته حتى يفرغ من أداء المهام المُسندة إليه بموجب قرار المجلس 4/4.
    3. The present report is submitted in accordance with Council resolution 7/31. UN 3- ويقدم هذا التقرير بموجب قرار المجلس 7/31.
    However, by its resolution 1993/4 of 12 February 1993, the Economic and Social Council decided to postpone the twenty-seventh session of the Commission until 1994 in view of the requirements arising from preparation of the 1994 International Conference on Population and Development. UN على أنه تقرر، بموجب قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٣/٤ المؤرخ ١٢ شباط/فبراير ١٩٩٣، تأجيل عقد الدورة السابعة والعشرين للجنة الى عام ١٩٩٤، نظرا الى الاحتياجات الناشئة من التحضير للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية الذي يعقد في عام ١٩٩٤.
    :: Council decision 2011/137/CFSP of 28 February 2011, amended by Council Decision 2011/178/CFSP of 23 March 2011 and by Council Decision 2011/332/CFSP of 7 June 2011. UN :: قرار المجلس 2011/137/CFSP الصادر في 28 شباط/فبراير 2011، المعدل بموجب قرار المجلس 2011/178/CFSP الصادر في 23 آذار/مارس 2011، وبموجب قرار المجلس 2011/332/CFSP الصادر في 7 حزيران/يونيه 2011.
    The Group was subsequently re-established by the Council in resolution 1596 (2005), and added one additional member to the Group. UN وبعد ذلك أعيد إنشاء الفريق بموجب قرار المجلس 1596(2005)، حيث زيد عضو إضافي واحد للفريق.
    The European Union last year welcomed the reiteration of Security Council resolution 1540 (2004) and the extension of the mandate of the 1540 Committee for a further two years by Security Council resolution 1673 (2006). UN لقد رحب الاتحاد الأوروبي في السنة الماضية بإعادة تأكيد قرار مجلس الأمن 1540 (2004)، وبتمديد ولاية اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1540 لسنتين إضافيتين، بموجب قرار المجلس 1673 (2006).
    61. The Analytical Support and Sanctions Monitoring Team was established on 15 March 2004 pursuant to Security Council resolution 1526 (2004), as a successor arrangement to the Monitoring Group established under Security Council resolution 1363 (2001). UN 61 - أنشئ فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات في 15 آذار/مارس 2004 بموجب قرار مجلس الأمن 1526 (2004)، باعتباره ترتيبا يخلف فريق الرصد المنشأ بموجب قرار المجلس 1363 (2001).
    19. From 27 to 28 May 2008, the high-level fact-finding mission to Beit Hanoun established under Human Rights Council resolution S-3/1 led by Archbishop Desmond Tutu, visited the Gaza Strip, entering through Rafah. UN 19 - وفي الفترة من 27 إلى 28 أيار/مايو 2008، قامت بعثة تقصى الحقائق الرفيعة المستوى إلى بيت حانون المنشأة بموجب قرار المجلس S-3/1، برئاسة رئيس الأساقفة ديزموند توتو، بزيارة قطاع غزة عبر ممر رفح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus